ويكيبيديا

    "مؤشر رئيسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is a key
        
    • key indicator
        
    • major indicator
        
    • leading indicator
        
    • core indicator
        
    I believe that the dignity of man as expressed in the political culture of a society is a key indicator of the human rights environment in that society. UN إنني أعتقد أن كرامة اﻹنسان كما تعبر عنها الثقافة السياسية لمجتمع ما هي مؤشر رئيسي يبين بيئة حقوق اﻹنسان في ذلك المجتمع.
    50. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 50 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    57. Reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 57 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    15. A third key indicator of the Organization's financial situation was its debt to Member States. UN 15 - وثمة مؤشر رئيسي ثالث لتحديد الحالة المالية للمنظمة وهو مستوى المديونية إزاء الدول الأعضاء.
    This is a major indicator and an obstacle in the implementation of legislations; UN وهذا مؤشر رئيسي وعقبة في طريق تنفيذ التشريعات؛
    Extreme fertility gaps between different population groups -- a leading indicator of socio-economic inequality -- are diminishing as the distribution of, and access to, social and health services and opportunities increase throughout all segments of society. UN والفجوات الشديدة في الخصوبة بين مختلف المجموعات السكانية - وهي مؤشر رئيسي على عدم المساواة الاجتماعية والاقتصادية - آخذة في التضاؤل مع تزايد توزيع وتوفير الخدمات والفرص الاجتماعية والصحية وحصول جميع شرائح المجتمع عليها.
    45. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 45 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضى الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    45. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 45 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    7. Reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 7 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    9. Also reiterates that the satisfaction of Member States is a key performance indicator in conference management and conference services; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    Habitat II would be a key indicator of the prospects for more sustainable approaches to global and local development. UN وسيكون الموئل الثاني بمثابة مؤشر رئيسي لاحتمالات وجود المزيد من النهج المستدامة إزاء التنمية العالمية والمحلية.
    A key indicator for good financial performance is set at 5 to 7 per cent of unspent balances or unliquidated obligations. UN يتحدد مؤشر رئيسي للأداء المالي الطيب عند بلوغ نسبة 5 إلى 7 في المائة من الأرصدة غير المستخدمة أو الالتزامات غير المصفاة.
    A key indicator for good financial performance is set at 5 to 7 per cent of unspent balances or unliquidated obligations. UN يتحدد مؤشر رئيسي للأداء المالي الطيب عند بلوغ نسبة 5 إلى 7 في المائة من الأرصدة غير المستخدمة أو الالتزامات غير المصفاة.
    14. The first major indicator to be mentioned is the Brazilian population's illiteracy level and how this level has changed in the last decade. UN 14- وأول مؤشر رئيسي يستحق الذكر هو مستوى أمية سكان البرازيل وكيفية تغير هذا المستوى في العقد الماضي.
    The Bujumbura market reveals that many prices have increased by 5 to 7 per cent in the first four months of 1996. As of 7 August 1996, the price of salt, a leading indicator of the local market, had tripled as the sanctions began to take hold. Household consumption continues to decline, many Burundians do not have access to clean water, and poverty and malnutrition are spreading. UN وتكشف سوق بوجومبورا عن زيادة كثير من اﻷسعار بنسبة تتراوح بين ٥ و ٧ في المائة في اﻷشهر اﻷربعة اﻷولى من عام ١٩٩٦ وحتى ٧ آب/أغسطس ١٩٩٦، زاد سعر الملح، وهو مؤشر رئيسي لحالة السوق المحلي ليصل الى ثلاثة أضعاف حيث بدأت الجزاءات تمارس تأثيرها؛ ويواصل الاستهلاك المنزلي انخفاضه؛ وكثير من البورونديين محرومون من الحصول على مياه نظيفة، والفقر وسوء التغذية آخذان في الانتشار.
    CIESIN also contributed to discussions regarding a new core indicator on natural hazard vulnerability. UN كما شارك المركز في النقاشات المتعلقة بوضع مؤشر رئيسي جديد بشأن القابلية للتعرض للأخطار الطبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد