" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
“2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
It would then serve as a yardstick against which to measure the qualifications of the proposed candidates for use by the President of the General Assembly, the President of the Economic and Social Council and the Chairman of CEB, as provided in article 3, paragraph 2, of the statute. | UN | كما أنه سيخدم كمقياس تقاس في مقابله مؤهلات المرشحين المقترحين يستخدمه رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي. |
I wish to inform you, in my capacity as President of the Economic and Social Council, and in accordance with article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, that I have reviewed the qualifications of the proposed candidates and I have pleasure in informing you that I am in full agreement with the proposal to nominate the following candidates: | UN | وأود إبلاغكم بأني قمت بصفتي رئيسا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ووفقا للفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين ويسرني إبلاغكم بموافقتي الكاملة على الاقتراح المتعلق بترشيح الأشخاص الآتية أسماؤهم: |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك إجراء المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " ٢ - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the [Chairman of the High-Level Committee on Management of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع [رئيس اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق] باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك إجراء المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق]، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك إجراء المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [المجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة]، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك إجراء المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية ]مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق[، باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. ... through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination, shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - ... عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع رئيس لجنة التنسيق الإدارية باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة عن طريق المشاورات المناسبة بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق] باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
From April to July, the President would proceed with the consultation process outlined in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit and in the relevant resolutions of the Assembly and review the qualifications of the proposed candidates to ensure that they met the necessary requirements. | UN | وفي الفترة من نيسان/أبريل إلى تموز/يوليه، يشرع رئيس الجمعية العامة، في عملية التشاور المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة وفي قرارات الجمعية ذات الصلة، ويستعرض مؤهلات المرشحين المقترحين لضمان استيفائهم للشروط الضرورية. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق] باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
" 2. The President of the General Assembly, through appropriate consultations, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Chairman of the Administrative Committee on Coordination [United Nations System Chief Executives Board for Coordination], shall review the qualifications of the proposed candidates. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة، عن طريق المشاورات المناسبة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق] باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
I wish to inform you, in my capacity as President of the Economic and Social Council, as provided for in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit and in accordance with paragraph 8 of General Assembly resolution 59/267, that I have reviewed the qualifications of the proposed candidates and I have the pleasure to inform you that I am in full agreement with the proposal to nominate the following candidates: | UN | وأود إبلاغكم، بصفتي رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وطبقا للفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 59/267، أنني استعرضت مؤهلات المرشحين المقترحين ويسرني أن أبلغكم بموافقتي الكاملة على اقتراح ترشيح المرشحين التالية أسماؤهم: |