ويكيبيديا

    "مئوية من إجمالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • percentage of total
        
    • percentage of gross
        
    • percentage of the overall
        
    • percentage of the total
        
    • percentage of all
        
    • percentage of overall
        
    Expenditure on secondary education as a percentage of total expenditure on education UN الإنفاق على التعليم الثانوي كنسبة مئوية من إجمالي الإنفاق على التعليم
    Performance measure: soft-earmarked special-purpose funding as a percentage of total special-purpose funding UN مقاييس الأداء: حجم الأموال الخاصة الغرض المخصصة على نحو مرن كنسبة مئوية من إجمالي حجم الأموال الخاصة الغرض
    Top 15 bilateral donors as a percentage of total regular resources UN مساهمات المانحين الثنائيين الرئيسيين الخمسة عشر كنسبة مئوية من إجمالي الموارد العادية
    It is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN وتقوم جهة متعاقدة بتشغيل محل بيع الهدايا والمطلوب منها هو تزويد الأمم المتحدة بنسبة مئوية من إجمالي المبيعات.
    Special political mission resources as a percentage of the overall proposed programme budget UN موارد البعثات السياسية الخاصة كنسبة مئوية من إجمالي الميزانية البرنامجية المقترحة
    Accordingly subscribers pay a percentage of the total cost of care, which is adjusted according to their income. UN وبناءً على ذلك، يدفع المشتركون نسبة مئوية من إجمالي تكاليف الرعاية، وهي نسبة تعدل وفقاً لدخولهم.
    :: Central government expenditures by type and by function, as a percentage of all central government expenditure. UN :: نفقات الحكومية المركزية مصنفة بحسب النوع والوظيفة كنسبة مئوية من إجمالي نفقات الحكومة المركزية.
    Share of commodity exports to developing countries, percentage of total UN حصة صادرات السلع الأساسية إلى البلدان النامية، كنسبة مئوية من إجمالي الصادرات
    Share of commodity imports from developing countries, percentage of total UN حصة واردات السلع الأساسية من البلدان النامية، كنسبة مئوية من إجمالي الواردات
    Since 1987, Cook Islands women graduates as a percentage of total graduates at USP have risen to 50 per cent. UN ومنذ عام 1987 ارتفع عدد الخريجات كنسبة مئوية من إجمالي عدد الخريجين من جامعة جنوب المحيط الهادئ إلى 50 في المائة.
    The total support account costs as a percentage of total peacekeeping expenditure for the same period has averaged 3 per cent. UN وكان متوسط مجموع تكاليف حساب الدعم كنسبة مئوية من إجمالي نفقات حفظ السلام لنفس الفترة 3 في المائة.
    Net BSB as percentage of total expenditure UN صافي ميزانية الدعم لفترة السنتين كنسبة مئوية من إجمالي النفقات
    World Bank approved loans to agriculture in percentage of total World Bank loans UN قروض البنك الدولي المعتمدة للزراعة كنسبة مئوية من إجمالي قروض البنك الدولي
    :: The need for clear targets on renewable energy as a percentage of total energy UN :: الحاجة إلى وضع أهداف واضحة فيما يتعلق بالطاقة المتجددة لتشكل نسبة مئوية من إجمالي الطاقة
    Percentage GDP Health budget as percentage of total budget UN ميزانية الصحة كنسبة مئوية من إجمالي الميزانية
    :: Tax expenditures as percentage of total tax revenue. UN :: نفقات الضرائب كنسبة مئوية من إجمالي إيرادات الضرائب.
    The gift shop is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN وتقوم جهة متعاقدة بتشغيل محل بيع الهدايا ويطلب منها تزويد الأمم المتحدة بنسبة مئوية من إجمالي المبيعات.
    The gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN ويقوم بتشغيل محل بيع الهدايا في المقر متعهد يلتزم بإعطاء الأمم المتحدة نسبةً مئوية من إجمالي المبيعات.
    (d) Size of the contingency fund expressed as a percentage of the overall level of resources; UN (د) حجم صندوق الطوارئ معبرا عنه كنسبة مئوية من إجمالي الموارد؛
    (d) Size of the contingency fund expressed as a percentage of the overall level of resources; UN (د) حجم صندوق الطوارئ معبرا عنه كنسبة مئوية من إجمالي الموارد؛
    5. The share of Eastern European and Central Asian debt as a percentage of the total external debt of developing countries stands at an estimated 28.4 per cent, the highest of all regions. UN 5 - وتقدر حصة ديون أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى كنسبة مئوية من إجمالي الدين الخارجي للبلدان نامية بـ 28.4 في المائة، وهي أعلى نسبة من النسب التي سجلتها جميع المناطق.
    :: Central government expenditures by type and by function, as a percentage of all central government expenditure UN :: نفقات الحكومة المركزية مصنفة حسب النوع والوظيفة كنسبة مئوية من إجمالي نفقات الحكومة المركزية
    UN-Habitat's unliquidated obligations have increased significantly in each biennium, but have reduced as a percentage of overall expenditures (see figure I below). UN وازدادت التزامات موئل الأمم المتحدة غير المصفاة زيادة كبيرة في كل فترة سنتين بالمقارنة مع سابقها لكنها انخفضت كنسبة مئوية من إجمالي النفقات (انظر الشكل الأول أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد