You know what I mean. I mean, you're a good dude. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أعني أنا أعني , أنك صديق جيد |
Well, you're sorta dead. You know what I mean. | Open Subtitles | أعني, أنّك نوعا ما ميِّت, تعرف ماذا أعني |
I don't even want to get him a real Rolex, if you know what I mean. | Open Subtitles | أنا حتى لا أريد أن أجلب له روليكس أصلية أن كنت تفهم ماذا أعني |
You might as well create another point of strength to go along with the O line, you know what I mean? | Open Subtitles | وأنت رُبما قد فتحت مجالاً للحديث عن نقطة قوة لتستمر في الخط الهجومي هل تعلم ماذا أعني ؟ |
What do I mean by this? CD/1840, like its precursor, favours one agenda item over the others. | UN | ماذا أعني بهذا؟ تفضل الوثيقة CD/1840، على غرار سابقتها، بنداً على غيره من بنود جدول الأعمال. |
Well, i mean, some of us have said stuff, but you know what I mean. | Open Subtitles | حسناً، أعني، أحدنا قال أشياء لكن أنت تعرف ماذا أعني. |
I won't pull it off... there's still a lot of money to be made, if you know what I mean. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من المال لتجنيه إذا كنت تعرف ماذا أعني |
Yes, and I would like to accomplish something with you later on, if you know what I mean. | Open Subtitles | أجل بودي أن أتعامل معك لاحقاً إذا كنت تعرف ماذا أعني |
I don't have a goldfish, Jim. You know what I mean. | Open Subtitles | ليس لدي سمكة ذهبية, جيم أنت تعلم ماذا أعني |
You know what I mean. A legal appeal. | Open Subtitles | أنت تعرفي ماذا أعني, سأقوم بالإستئناف قانونياً |
In case a turd floats up, if you know what I mean. | Open Subtitles | فى حالة إذا طفى شيء فوق الماء إذا كنت تفهم ماذا أعني |
I mean, well, not strange/weird... it's just... you know what I mean. | Open Subtitles | لا أقصد الغرابة غير الطبيعية لكنّك تعرف ماذا أعني. |
If you don't know what I mean, no explanation will ever make you understand. | Open Subtitles | اذا كنت لا تعرف ماذا أعني لا يوجد شرح سيجعلك أبداً تفهم |
Your whole family would be subject to it, if you know what I mean. | Open Subtitles | عائلتك بأكملها سوف تخضع لذلك إذا كنت تعرف ماذا أعني بذلك |
You know exactly what I mean. Things beyond normal. | Open Subtitles | أنت تعلمين بالضبط ماذا أعني أشياءخلفالطبيعة. |
Hey, son. Just getting the old hero's welcome, you know what I mean? | Open Subtitles | مرحباً يا بني ،فقط أحصل على الترحيب القديم بالبطل ، تعرف ماذا أعني |
I imagine there'd already been contact. You know what I mean? | Open Subtitles | أتخيل بأن هناك اتصال بينهم أتعرفين ماذا أعني ؟ |
- Don't you tell her what I mean! - Don't speak to her like that. | Open Subtitles | لا تخبرها ماذا أعني لا تتحدث إليها بهذه الطريقة |
And, well, if she thought that I knew you, I would definitely be in there, you know what I mean? | Open Subtitles | حسناً, لو هى إعتقدت أني أعرفك هذا سيجعلنى بالتأكيد هناك هل تفهم ماذا أعني ؟ |
What do I mean by that? | Open Subtitles | ماذا أعني بذلك؟ |
You know what I'm saying? | Open Subtitles | هل تفهموا ماذا أعني ؟ |
Shit ... do have any idea what mean for this country? | Open Subtitles | اللعنة هل لديك أدنى فكرة ماذا أعني لهذهـ (البلاد) ؟ |