How about that kid, the one they say killed his parents? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفتى و الذي يقولون أنه قتل والديه؟ |
How about that guy writing a check for $ 1 9.45? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الرجل الذي حرر صكّاً بقيمة 19.45 دولار؟ |
Let's use this match and make a bet, How about that? | Open Subtitles | لنستخدم هذه المباراة ونصنع رهان ، ماذا عن ذلك ؟ |
What about it, Pop? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك بوب؟ |
Military is forming Scout Regiment. How about it? | Open Subtitles | الجيش يقوم بتشكيل فوج كشافة ماذا عن ذلك ؟ |
Okay, how about this: | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن ذلك نحن نذهب لروبوتات ضد المُصارعين |
what about that opera house-shaped car being driven by a wombat? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك على شكل دار الأوبرا سيارة يقودها الومبت؟ |
What about this key that she mentioned? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك المفتاح الذي ذكرته؟ |
How about that little kid you was tracking earlier? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الصبي الذي تتبعه من قبل؟ |
You took something I said and made a tweet about it. How about that? | Open Subtitles | كنتِ أخذتِ شيئاً قلته وعملتِ تغريدة بشأن ذلك، ماذا عن ذلك ؟ |
Why don't you two lez out again, How about that? | Open Subtitles | لما لا تخرجا أنتما الاثنين مرة أخرى ماذا عن ذلك ؟ |
You're excused. How about that. Is that better for you? | Open Subtitles | انت معذورة , ماذا عن ذلك هل هذا افضل بالنسبة لك ؟ |
How about that kid who hasn't got any muscle definition? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفتى الذي ليس لديه أي شكل عضلي؟ |
You're looking to say sorry for something, How about that, dad? | Open Subtitles | كنت تبحث عن شئ لتتأسف من أجله ماذا عن ذلك يا أبي؟ |
Well, now that the cards are out on the table-- How about that drink? | Open Subtitles | حسنا، الآن وكل شيء على الطاولة ماذا عن ذلك الشراب؟ |
How about that stud he brought into camp... with his cock hanging past his hocks? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفحل الذي أتى به إلى البلدة مستعرضاً رجولته؟ |
What about it, Norman? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك يا نورمان؟ |
What about it, Rossi? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك يا (روسي)؟ تعلم أنها قد توقع بك |
What about it, Weber? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك ، ويبر؟ |
How about it, little lady? You want to party with me? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك يا سيدتي اليافعة أتريدين الإستمتاع معي؟ |
You have enrolled last month How about this month? | Open Subtitles | عليكــى شهـر متأخر لم تدفعية ماذا عن ذلك الشهرِ |
MADDIE: what about that [WHISPERS] money you won gambling? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك المال الذي ربحناه في القمار؟ |
- What about this guy who has Vanessa? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الرجل الذى أخذ فينسا؟ |
And What about the one who is sitting outside... your illegitimate son? | Open Subtitles | و ماذا عن ذلك الذي يجلس بالخارج؟ ابنك غير الشرعي ؟ |
I had a few chardonnays. What of it? | Open Subtitles | قليل من التشاردونيس , ماذا عن ذلك ؟ |
How'bout that guy that jumped from outer space? | Open Subtitles | حسناً ماذا عن ذلك الرجل الذي قفز من الفضاء ؟ |
Then call him George. How's that? Happy now? | Open Subtitles | حسناً ادعوه جورج ماذا عن ذلك هل أنتم سعداء |