How about this... your entire job is bringing back missing agents, right? | Open Subtitles | ماذا عن هذا... عملك بأكمله هو العودة وكلاء مفقودين، أليس كذلك؟ |
Speaking of places, How about this one? | Open Subtitles | بالتحدث عن الأماكن.. ماذا عن هذا المكان؟ |
How about this poster of a really rocking jukebox? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الملصق لصندوق الموسيقى المتأرجح؟ |
What about this guy seen hanging around the estate? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الرجل الذي شوهد يتمشى بالمقاطعة؟ |
What about this menace outside, Matthew? | Open Subtitles | ماذا عن هذا التهديد الذي في الخارج ، يا ماثيو؟ |
How about that side boob? That turn you on? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الجانب من الثدي هل هذا يثيرك؟ |
What about that boy that you had a crush on in Bio? | Open Subtitles | أوه، ماذا عن هذا الفتى كان لديك تزاحم في سيرتك الذاتية؟ |
It's making us look bad. Okay, How about this? | Open Subtitles | انه يجعلنا نظهر بشكل سيء حسناً ماذا عن هذا |
Okay, okay, look, How about this, all right? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً ، أنظري ماذا عن هذا ، حسناً؟ |
Now, if you don't have the decency to let him go, How about this? | Open Subtitles | الآن، إذا لم تملك اللباقة لتركه ماذا عن هذا ؟ |
How about this, I'll be the offensive and defensive coordinator... and you can still be head coach. | Open Subtitles | ماذا عن هذا ، سأصبح مُنسق الهجوم و الدفاع و انتَ ستبقى على رأس الهرم التدريبي |
Okay, How about this... you go make yourself a nice cup of tea, | Open Subtitles | حسنا ماذا عن هذا اذهبي و اصنعي لنفسك كوبا من الشاي |
And I did nothing wrong, but to show that I'm the bigger person, How about this? | Open Subtitles | و أنا لم أقوم بأي شيء خاطئ لكن لأظهر أنني الشخص الأكبر ماذا عن هذا ؟ |
What about this luncheon with Ericsson? | Open Subtitles | شكرا غيمي، ماذا عن هذا الغداء مع أريكسون؟ |
I'm not trying to call Brett a liar, but What about this that's going on right here? | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقول أن بريت كاذب لكن ماذا عن هذا هذا يذهب إلى هنا؟ |
What about this whole fracking mother with this baby situation? | Open Subtitles | إذا ذلك شيء جيد. ماذا عن هذا التلوث الكامل التي تكلمت به ام الطفلة الرضيعِة؟ |
What about this morning, between 6:00 and 7:00? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الصباح، من الـ6: 00 وحتى الـ7: 00؟ |
He may have saved your world, but What about this one? | Open Subtitles | هو ربما أنقذ عالمكم , لكن ماذا عن هذا العالم ؟ |
Hey, hey, How about that soft yogurt place at the mall? | Open Subtitles | مهلا، مهلا، ماذا عن هذا المكان الزبادي لينة في المركز التجاري؟ |
How about that? | Open Subtitles | وانا وانت نتبادل الملاحظات ماذا عن هذا ؟ |
What about that box that slink carries around, can you mess with that? | Open Subtitles | ماذا عن هذا المربع الذي ينزلق يحمل حولها، يمكنك فوضى مع ذلك؟ |
I can easily pay back $70,000 how about it? | Open Subtitles | سأستطيع بسهولة تسديد سبعون ألف دولار ، ماذا عن هذا ؟ |
Yeah, How'bout that Super Bowl. You going this year? | Open Subtitles | نعم, ماذا عن هذا الكأس، هل ستذهب هذا العام؟ |
How'bout this deal, I don't scatter your brains all over the desert? | Open Subtitles | :ماذا عن هذا الإتفاق لن أهشمّ أدمغتكم على كامل أرجاء الصحراء |
What about it? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الأمر ؟ |
What about these pants I got on? | Open Subtitles | ماذا عن هذا البنطال الذي أرتديه؟ |
Right, How's this for a wet look, then? Oh, shit, sorry. | Open Subtitles | صحيح, ماذا عن هذا الشعر المبلل, اذا؟ سحقاً, أنا اسف |