Portugal Álvaro Mendonça E Moura, Euclides Dâmaso Simões, Teresa Alves Martins, Cristina Pucarinho | UN | البرتغال الفارو مندوسا إي مورا ، يوكليدس داماسو سيموس ، تيريزا ألفيس مارتنس ، كريستينا بوكارينو |
My delegation associates itself with the statement made by Ambassador Gaspar Martins of Angola on behalf of the African Group. | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به السفير غاسبر مارتنس ممثل أنغولا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
I would like to thank Ambassador Martins of Angola for skilfully guiding the work of the Commission during its first year. | UN | وأود أن أشكر السفير الأنغولي مارتنس على البراعة التي قاد بها عمل اللجنة أثناء سنتها الأولى. |
Mr. Martens (Germany) noted that the Commission was repeatedly coming to the conclusion that the text merely stated the obvious. | UN | 10- السيد مارتنس (ألمانيا): لاحظ أن اللجنة تخلص مراراً وتكراراً إلى أن النص يبين ما هو واضح فحسب. |
The clearest formulation of this principle is the " Martens Clause " in HR. | UN | ويتجلى هذا المبدأ في أوضح صوره في " شرط مارتنس " في اتفاقيتي لاهاي لعامي 1899/1907. |
36. Mr. Martins (Angola) observed that the global economy was grappling with an unprecedented financial and economic crisis. | UN | 36 - السيد مارتنس (أنغولا): لاحظ أن الاقتصاد العالمي يتصدى لأزمة مالية واقتصادية لا سابقة لها. |
This was made possible thanks to the commitment of the previous Chairpersons of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission, Ambassador Ismael Gaspar Martins and Ambassador Kenzo Oshima, the two Vice-Chairpersons and the two Chairpersons of the country-specific configurations. | UN | وقد أُتيح ذلك بفضل التزام الرئيسين السابقين للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام السفير إسماعيل غاسبر مارتنس والسفير كنزو أوشيما، ونائبي الرئيس، فضلا عن رئيسي التشكيلات المخصصة لبلدان محددة. |
In cooperation with Martins Mits, 2001. | UN | بالتعاون مع مارتنس ميتس، 2001. |
Maria Gabriela Martins Borrego, Portugal | UN | ماريا غابريالا مارتنس بوريغو، البرتغال |
At the invitation of the President, Mr. Gaspar Martins (Angola) took a seat at the Council table. | UN | بدعوة من الرئيس شغل السيد غاسبر مارتنس (أنغولا) مقعدا على طاولة المجلس. |
National rapporteur for legal analysis of national and European anti-discrimination legislation (in cooperation with Martins Mits). | UN | مقررة وطنية معنية بالتحليل القانوني للتشريع الوطني والأوروبي في مجال مكافحة التمييز (بالتعاون مع مارتنس ميتس). |
(a) Five members from among candidates proposed by Governments: Edward A. Babayan (Russian Federation), Mohamed A. Mansour (Egypt), António Lourenço Martins (Portugal), Oskar Schroeder (Germany) and Elba Torres Graterol (Venezuela); | UN | )أ( خمسة أعضاء من بين المرشحين الذين اقترحتهم الحكومات: ادوارد بابايان )الاتحاد الروسي(، ومحمد منصور )مصر(، وانطونيو لورنسو مارتنس )البرتغال(، وأوسكار شرودر )المانيا(، وإلبا توريس غراتيرول )فنزويلا(. |
Mr. Gaspar Martins | UN | السيد غسبار مارتنس |
Mr. Gaspar Martins | UN | السيد غسبار مارتنس |
Mr. Gaspar Martins | UN | السيد غسبار مارتنس |
Mr. Gaspar Martins | UN | السيد غسبار مارتنس |
62. Mr. Martens (Germany) said that United Nations peace-keeping activities had increased and broadened dramatically in recent years. | UN | ٦٢ - السيد مارتنس )ألمانيا(: قال إن أنشطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم قد زادت واتسع نطاقها بصورة كبيرة في السنوات اﻷخيرة. |
315. The Commission stresses that generally respect for the principle of humanity and humanitarian considerations (Martens clause) was absent during the conflict. | UN | 315- وتؤكد اللجنة أن احترام مبدأ الإنسانية والاعتبارات الإنسانية (شرط مارتنس)، بوجه عام، كان غائباً أثناء النـزاع. |
Lecture " Developments in criminality since 1st January 1996 " , Sint Martens Latem, 7 November 1995. | UN | محاضرة بعنوان ' التطورات في مجال اﻹجرام اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ ' ، سينت مارتنس لاتيم، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
Mr. Martens (Germany): I am speaking on behalf of the European Union and an acceding State, Austria. | UN | السيد مارتنس )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنــني أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبــي، والنمســا المنضمة إليه. |
Finally, it is worth emphasizing a general principle that was included in the Preamble of the two Hague Conventions, known as the " Martens clause " after the Russian jurist Fedor Fedorovich Martens. | UN | وأخيراً يجدر التأكيد على مبدأ عام أُدرج في ديباجة اتفاقيتي لاهاي ويُعرف ﺑ " حكم مارتنس " الذي سُمي على رجل القانون الروسي فيدور فيدوروفيتش مارتنس. |