Mike, the other partners and I agree that it is vital that nothing ruin the success of the Mardi Gras party Saturday night. | Open Subtitles | مايك، وغيرها من الشركاء و أوافق على أن من الأهمية بمكان أن لا شيء يفسد نجاح حزب ماردي غرا يلة السبت. |
And the next thing I know, you're flashing all of Mardi Gras! | Open Subtitles | والشئ التالي الذي أفاجأ به أنك تعرضين جسمك في ماردي جرا |
They're dancing on my grave like it's fucking Mardi Gras. | Open Subtitles | انهم يرقصون على قبري كما لو كان ماردي جريس |
Oh, gosh, you know, the last time we did this, you were passed out naked except for an egregious amount of Mardi Gras beads. | Open Subtitles | اوه , يا إلهي , اتعلم اخر مره قمنا بهذا كنت مغمى عليك وعاري ماعدا من كميه كبيره من خرزات ماردي غرا |
Mm, not the devil. My genie. I'm sorry. | Open Subtitles | -ليس الشيطان، بل ماردي |
Boy, was I relieved to find out it was Mardi Gras. | Open Subtitles | يا ولد , انا مسرور لانني عرفت انها ماردي غرا |
Well, now you know how I felt at Mardi Gras. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت تعرف كيف شعرت في ماردي غرا. |
Okay, but it would need to be more than just a Mardi Gras flash. | Open Subtitles | حسناً, لكن يجب أن تكون اللمحات أكثر من أسلوب ماردي قراس |
Come on, Case, we've barely spoken since Mardi Gras and now I'm apologizing. | Open Subtitles | هيا, كاسي, نحن بالكاد تحدثنا منذ حفل ماردي كراس وأنا أعتذر الآن |
Nothing happened with Katherine after the Mardi Gras party. | Open Subtitles | لم يحدث شيء مع كاثرين بعد حفل ماردي غراس |
The only weirdness he and I ever had was the night of the Mardi Gras party. | Open Subtitles | ألشئ المُقلق الوحيد الذي حدث بيننا ليلة حفل ماردي جراس |
Mardi Gras! | Open Subtitles | كرنفال ماردي غراس هو كرنفال راقص يقام بأحد الأعياد |
You know, Mardi Gras didn't actually start in New Orleans? | Open Subtitles | هل تعلم أن كرنفال ماردي غراس لم ينطلق فعلياً من نيو أورليانز |
Yes, I'd like to report a robbery in progress at Mardi Gras Costumes. | Open Subtitles | نعم.. أود أن أبلغ عن سرقة في متجر ماردي غراس |
So, tomorrow night instead of Mardi Gras, we're going to have a summer hothouse. | Open Subtitles | لذا، مساء غد بدلا من ماردي غرا، نحن نذهب لديك دفيئة الصيف. |
It's like Mardi Gras in there. | Open Subtitles | كأن فوضى أحتفال "ماردي غر" دخلت في صدري. |
Do something crazy live like it's Mardi gras and go jump make the party start don't need no rr to regular life, I say au revoir yay! | Open Subtitles | أفعل أشياء مجنونة أعيش مثل "ماردي غرا" أقفز وأبدأ الحفلة |
I had about Mardi Gras in 1987. | Open Subtitles | الذي إنتابني تجاه مهرجان "ماردي جراس" عام 1987. |
The Knave. My new genie, your old flame. | Open Subtitles | (نيف) ماردي الجديد محبوبكِ السابق |