His work colleagues, arrested under the same circumstances, were allegedly subjected to similar torture: Antonio David Sanjuanero, held incommunicado for five days, Eddy Marcel González, who sustained a broken collarbone as a result of being hung up and José Gregorio Guerrero. | UN | وخضع أيضاً لتعذيب مماثل زملاؤه في العمل الذين احتجزوا في نفس الظروف: أنطونيو دافيد سانخوانيرو، الذي ظل في حبس إنفرادي طوال خمسة أيام؛ وإيدي مارسل غونسالس، الذي كان يعاني كسراً في الترقوة نتيجة لتعليقه؛ وخوسيه غريغوريو غيريرو. |
Of course, Marcel is very popular with the locals. | Open Subtitles | بالطبع (مارسل) ذو شعبيّة كبيرة لدى السكّان المحليين. |
And yet, Marcel neglected to mention it this morning. | Open Subtitles | إلّا أن (مارسل) أغفل ذكر ذلك صباح اليوم. |
This was not Marcel. This was me. This was my fault. | Open Subtitles | هذا ليس ذنب (مارسل)، بل ذنبي، أنا الجاني علينا جميعًا. |
Marcel is still alive, and I'm bailing on you. | Open Subtitles | وأن (مارسل) ما زال حيًا، وأنّي أتخلّى عنك. |
- And Marcel, no one's seen him in over 24 hours. | Open Subtitles | ما رأى أحد (مارسل) منذ ما يربو عن 24 ساعة. |
Please, Marcel. It's not a time to be sentimental. | Open Subtitles | بربك يا (مارسل)، هذا ليس الأوان لتكون عاطفيًا. |
You will find Marcel, or I will reconsider allowing you to live. | Open Subtitles | وأنت جِد (مارسل)، وإلّا أعدت التفكير في سماحي لك بالبقاء حيًّا. |
We know Marcel was nothing but an orphaned street rat until you made him what he is. | Open Subtitles | نعلم أنّ (مارسل) لم يكُن إلّا جرذ متشرّد حتّى جعلت منه ما هو عليه الآن. |
Pretty sure that Marcel opened this place for vampires. | Open Subtitles | أوقن أن (مارسل) افتتح هذا المكان لمصّاصي الدماء. |
And what of Marcel, family and friend? Where do his loyalties lie? | Open Subtitles | ماذا عن (مارسل)، فهو فرد من الأسرة وصديق، أين ينتمي ولاؤه؟ |
Marcel once asked me what it feels like being daggered. | Open Subtitles | "سألني (مارسل) ذات مرّة عن شعور الخاضع لرقود الخنجر" |
Aye, you've proven quite helpful, Marcel. You have my gratitude. | Open Subtitles | إنّك قدّمت عونًا جليلًا يا (مارسل)، لك عظيم امتناني. |
Don't patronize me, Marcel. Do you know what's bigger than me? | Open Subtitles | لا تعاملني بغطرسة يا (مارسل)، أتعلم ما هو الأكبر منّي؟ |
Prof. Marcel Colin | UN | البروفيسور مارسل كولين |
Marcel, yeah, this city is in danger. And it might just be all my fault. | Open Subtitles | (مارسل)، المدينة في خطر، وربّما الخطر برمّته ذنبي. |
We need to put an ocean between us and Marcel Gerard as soon as possible. | Open Subtitles | يتعيّن أن يفصل بيننا وبين (مارسل جيرارد) محيط بأسرع وقت. |
There's a whole world out there with no Marcel to worry about. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}ثمّة عالم واسع بالخارج لن يُقلقنا فيه (مارسل). |
Baby, give me six months, and I promise you I will find a way to make sure Marcel Gerard never sets foot in the Tremé. | Open Subtitles | حبيبتي، أمهليني 6 أشهر وأعدك بإيجاد وسيلة تمنع (مارسل جيرارد) |
I'm not gonna be alone... I got Marcel and his vampires. | Open Subtitles | لن أكون بمفردي، معي (مارسل) ورجاله مصاصي الدماء. |