ويكيبيديا

    "مارينو لدى الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Marino to the United Nations presents
        
    • Marino to the United Nations to
        
    • Marino to the United Nations addressed
        
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee and has the honour to enclose the fourth report of the Republic of San Marino (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، ويشرفها أن ترفق طيه التقرير الرابع لجمهورية سان مارينو (انظر الضميمة).
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Counter-Terrorism Committee and has the honour to refer to the letter dated 15 April 2002 from the Chairman of the Committee to the Permanent Representative of the Republic of San Marino to the United Nations. UN تُهـدي البعثــة الدائمة لجمهوريـــة سـان مارينو لــدى الأمــم المتحــدة تحياتها إلــى لجنة مكافحة الإرهاب، وتتشرف بالإشارة إلى الرسالة المؤرخة 15 نيسان/أبريل 2002 الموجهة من رئيس لجنة مكافحة الإرهاب إلى البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة.
    The Permanent Mission of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1970 (2011), and with reference to the note by the Chair dated 25 March 2011, has the honour to submit herewith its report on the implementation of the resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011) concerning the Libyan Arab Jamahiriya (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1970 (2011)؛ وبالإشارة إلى مذكرة الرئاسة المؤرخة 25 آذار/مارس 2011، تتشرف بأن تقدّم طيه تقريرها عن تنفيذ القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011) بشأن الجماهيرية العربية الليبية (انظر المرفق).
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of San Marino to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة من خبرائها، وكتبت رسالة إلى الممثل الدائم لسان مارينو لدى الأمم المتحدة ضمنتها مجموعة من تعليقاتها الأولية.
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of San Marino to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لسان مارينو لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Note verbale dated 5 July 2011 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 تموز/يوليه 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 1 July 2011 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 تموز/يوليه 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and has the honour to submit the first report of the Republic of San Marino to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تقدم التقرير الأول لجمهورية سان مارينو إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004).
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006), and has the honour to refer to the note of 27 July 2010, requesting all States to report to the Committee on their implementation of paragraphs 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23 and 24 of resolution 1929 (2010). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بأن تشير إلى المذكرة المؤرخة 27 تموز/يوليه 2010، التي تطلب فيها من جميع الدول موافاة اللجنة بتقارير عن تنفيذها للفقرات 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 و 15 و 16 و 17 و 18 و 19 و 21 و 22 و 23 و 24 من القرار 1929 (2010).
    The Permanent Representative of the Republic of San Marino to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General and, with reference to the note of 10 July 2000, has the honour to inform him that the Republic of San Marino has never been involved in the sale or supply of arms and related matériel to Sierra Leone, as referred in paragraph 2 of resolution 1171 (1998). UN يهدي الممثل الدائم لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياته للأمين العام ويتشرف، بالإشارة إلى المذكرة المؤرخة 10 تموز/يوليه 2000، بإبلاغه أن جمهورية سان مارينو لم تدخل في أي وقت من الأوقات في عمليات بيع أو توريد أسلحة أو أي معدات أخرى ذات صلة إلى سيراليون، وفقا لما هو مشار إليه في الفقرة 2 من القرار 1171 (1998).
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities and has the honour to refer to its letter dated 11 February 2004 and to attach herewith San Marino's report pursuant to resolutions 1526 (2004) and 1455 (2003) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، وتتشرف بأن تشير إلى رسالتها المؤرخة 11 شباط/فبراير 2004 وبأن ترفق طيه تقرير سان مارينو المقدم عملا بالقرارين 1526 (2004) و 1455 (2003) (انظر المرفق).
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully, with the assistance of its experts, and has written to the Permanent Representative of San Marino to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لسان مارينو لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    Note verbale dated 25 July 2000 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 6 July 2000 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the Secretary-General UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 25 September 2010 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 13 December 2007 from the Permanent Mission of San Marino to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة من البعثة الدائمة لسان مارينو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد