One of the more powerful gangsters in New York is a brutal sicilian thug named Joe Masseria. | Open Subtitles | واحدة من أقوى العصابات في نيويورك هي عصابة من صِقِلِّية تدعى ( جو مازاريا ) |
Apparently two of Mr. Masseria's emissaries to your establishment were murdered shortly after their visit. | Open Subtitles | من الواضح أنه تم قتل اثنين من مبعوثي السيد "مازاريا" بعد خروجهم من مقركم بفترة قصيرة. |
It seems to me you boys ought to extend a token of goodwill towards Mr. Masseria. | Open Subtitles | يبدو لي أنه يجب أن تقوما بتقديم اعتذار للسيد "مازاريا". |
I was down here having dinner with Joe Masseria, who left me with the distinct impression he'd still like both of you dead. | Open Subtitles | فقد كنت أتناول عشائي مع السيد "جو مازاريا" والذي تركته حاصلا على الإنطباع أنه ما زال يريد رؤيتكم موتى. |
Masseria rules through violence and intimidation, and is now asserting his dominance in Luciano's neighborhood. | Open Subtitles | من مبادئ ( مازاريا ) العنف والترهيب ومن خلالها أكد هيمنتهُ في حي (لوتشيانو) |
Working for Masseria would be a fast track to the big leagues. | Open Subtitles | العمل مع (مازاريا) سيُسرع الوصول للعصابات الكبرى |
One of the newest recruits in Masseria's operation is a 20-year-old Italian immigrant named Frank Costello. | Open Subtitles | واحدٌ من المجنديين الجُدد في عمليات ( مازاريا ) مهاجر إيطالي يبلغ من العمر 20 عامًا يدعّى ( فرانك كاستيلو ) |
Under Joe Masseria, a ruthless criminal kingpin. | Open Subtitles | تحت أسم ( جو مازاريا ) المجرم الذي لا يرحم |
Joe Masseria has been running gambling rackets, but he changes his entire business plan to take advantage of prohibition. | Open Subtitles | كان ( جو مازاريا ) يُدير صالة قمار ولكنه غير خطته التجارية بكاملها للأستفادة من الحظر |
Masseria creates an underground network of bootlegging distilleries in warehouses, selling his own product at a curbside liquor market and secret drinking establishments called "speakeasies." | Open Subtitles | (مازاريا) صنع شبكة سرية من أجل عملية التقطير في المستودعات وبيع منتجاته الخاصة في سوق الخُمور |
Prohibition probably reverses Joe Masseria's fortunes more than anybody else in the underworld. | Open Subtitles | والآلآف منهم يبيعون مشروب (مازاريا) الحظر ربما زاد ثروة (مازاريا) أكثر من أي شخص آخر في عالم الإجرام |
Thanks to prohibition, Masseria's empire expands, and now covers half of Manhattan. | Open Subtitles | بفضل الحظر توسعة إمبراطورية (مازاريا) وأصبحت الآن تُغطي نصف منهاتن |
Luciano and his crew are bringing in money for Masseria. | Open Subtitles | (لوتشيانو) وأصدقائة يجلبون المال لـ (مازاريا ) |
Luciano decides to hijack a rival gang's truck, filled with illegal booze, and deliver it to Masseria. | Open Subtitles | .. قرر (لوتشيانو ) أحتطاف شاحنة عصابة منافسة محملةٌ بالخمور الغير قانونية والإتجاه بها إلى (مازاريا) |
If he can pull it off, he'll have a chance to move up in Masseria's organization and finally earn some big money. | Open Subtitles | إذا استطاع القيام بها سيحظى بفرصة للإنتقال إلى منظمة ( مازاريا ) وأخيرًا سيبدأ بكسب المال الوفير |
Charles Luciano and his gang have pulled off a daring heist, only to learn they've inadvertently stolen from their own boss, Joe Masseria. | Open Subtitles | حاول ( تشارلي لوتشيانو ) وعصابته القيام بسرقة جريئة ولكنهم أكتشقوا أنهم يسرقون بضاعة تخُص زعيمهم ( جو مازاريا ) |
Luciano knows that he and his crew can't just return what they've stolen, as Masseria will make a brutal example of anyone who crosses him. | Open Subtitles | علِم ( لوتشيانو ) ورفاقه أنه ليس بمقدرتهم التراجع .. الذين قاموا بالسرقة سيجعلهم ( مازاريا ) عضةً وعبرة |
Masseria's got guys lookin'for us everywhere. | Open Subtitles | عيَّن ( مازاريا ) رجال للبحث عنا في كل مكان |
And nearly killed Joe Masseria just days earlier. | Open Subtitles | وكان قريب من قتل ( جو مازاريا ) قبل أيام |
He saves himself and his crew, but he's also put himself under Masseria's control. | Open Subtitles | لقد أنقذ نفسه و رفاقه ولكنه وضع نفسهم تحت سيطرة ( مازاريا ) إيضًا |