Mr. Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | السيد جوزيف إ. شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Mr. Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania)* | UN | السيد جوزيف إ. شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة)* |
Mr. Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) 131 | UN | السيد جوزيف إ. شيوندو ماسانشي (جمهورية تترانيا المتحدة) 131 |
- Mr. Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - السيد جوزيف ادوارد تشيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
- Mr. Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - السيد جوزيف إدوارد تشيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
- Mr. Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - السيد جوزيف إدوارد تشيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
In his letter, President Byron requests that Judge Joseph Masanche be authorized to complete the Hategekimana case notwithstanding that his term of office will expire on 31 December 2010. | UN | ويطلب الرئيس بايرون في رسالته، أن يؤذن للقاضي جوزيف ماسانشي باستكمال النظر في القضية هاتيغيكيمانا، بالرغم من أن ولايته ستنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010. |
Joseph Masanche | UN | جوزيف ماسانشي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
- Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
Joseph Masanche | UN | جوزيف ماسانشي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
- Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
- Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
- Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | - جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
- Mr. Joseph Edward Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | السيد جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
In order to avoid a last-minute request, I, therefore, request that the Security Council include the name of Judge Masanche in its resolution, in order to provide the exceptional authorization for him, as well as for Judges de Silva and Hikmet, to complete their remaining assignments. | UN | ولتفادي التقدم بطلب في اللحظات الأخيرة، ألتمس بالتالي من مجلس الأمن أن يدرج اسم القاضي ماسانشي في قراره من أجل إعطائه إذنا استثنائيا، وكذلك الشأن بالنسبة للقاضيين دي سيلفا وحكمت لاستكمال مهامهما المتبقية. |
Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania)* | UN | شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة)** |
Mr. Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) 122 | UN | السيد جوزيف إ. شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة)122 |
Mr. Joseph E. Chiondo Masanche (United Republic of Tanzania) 125 | UN | السيد جوزيف إ. شيوندو ماسانشي |
The extension of the terms of office of Judge Joseph Asoka de Silva and Judge Taghrid Hikmet through March 2011 and of Judge Joseph Masanche through January 2011 would require a total payment in honoraria amounting to $84,300 for an aggregate period of seven additional months. | UN | وسيتطلب تمديد فترة ولاية القاضي جوزيف أسوكا دي سيلفا والقاضية تغريد حكمت حتى آذار/مارس 2011 والقاضي جوزيف ماسانشي حتى آذار/مارس 2011 إجمالي مدفوعات أتعاب تبلغ 300 84 دولار لفترة مجموعها سبعة أشهر إضافية. |
Masanche (United Republic of Tanzania) | UN | ماسانشي (جمهورية تـنـزانيا المتحدة) |