Pretty soon the widow McBain won't be a problem no more. | Open Subtitles | بالقريب العاجل السيدة ماكبين لن تُمثل المذيد من المشاكل |
I've been asked to preside over the sale by auction of all property belonging to Mrs. Jill McBain, here present. | Open Subtitles | فلقد طُلب مني ان اترأس الاشراف علي هذا المزاد العلني لاملاك السيدة جيل ماكبين و الحاضرة بيننا |
I wish I were wrong, Mrs. McBain, but you're liable to end up selling the place for a plate of beans. | Open Subtitles | اتمني ان اكون علي خطأ سيدة ماكبين لكنكِ علي وشك ان تبيعي هذا المكان بمُقابل طبقا من الفول |
I'm sorry, Mrs. McBain, but I think I'm gonna have to knock down on that last bid. | Open Subtitles | انا آسف , سيدة ماكبين لَكن اعتقد انني مُضطر الي ان انهي هذا العطاء علي الآخير |
Done with your high school friends and your old pal Matty McKibben? | Open Subtitles | اكتفيت من أصدقاء المدرسة الثانوية وصديقك القديم ماتي ماكبين |
Now, a Mrs. McBain has turned up. | Open Subtitles | الآن , السيدة ماكبين , قد ظهرت |
This McBain business has given me ideas. | Open Subtitles | ...اعمال ماكبين هذة قد اوحت لي ببعض الافكار... |
Well, God rest your soul, Brett McBain. | Open Subtitles | حسنا , فليرحمك ربنا بريت ماكبين |
Mrs. McBain goes back to civilization. | Open Subtitles | فالسيدة ماكبين , سوف تعود الي المدينة |
We found them out at McBain's place. | Open Subtitles | فلقد وجدناهم بالخارج في منطقة ماكبين |
McBain also ordered this. Said it was important. | Open Subtitles | ماكبين طلب هذا لقد قال ان هذا مُهم |
Brett McBain wanted his station. | Open Subtitles | بريت ماكبين كان يُريد المحطة خاصتة |
Brett McBain's farm. | Open Subtitles | مزرعة بريت ماكبين |
Brett McBain and I were married. | Open Subtitles | بريت ماكبين وانا قد تزوجنا |
-Don't worry, Mrs. McBain. | Open Subtitles | لا تقلقي , سيدة ماكبين |
Morning, Mrs. McBain. | Open Subtitles | طاب صباحك , سيدة ماكبين |
Brett McBain's town. | Open Subtitles | مدينة بريت ماكبين |
Did old McBain know? | Open Subtitles | هل كان يعلم العجوز ماكبين ؟ |
In very small print, there is a short clause, which says that McBain or his heirs lose all rights if, by the time the railroad reaches this point, | Open Subtitles | مطبوع بخط صغير فلقد كان يوجد شرط صغير الذي ينص علي سوف يفقد السيد ماكبين و جميع ورثتة الشرعيين جميع حقوقهُم " ...لو انةُ مع مرور الوقت , وصل الطريق الي هذة النقطة... |
It's obvious why McBain wanted the land. | Open Subtitles | سبب رغبة (ماكبين) في هذه الأرض واضح |