Ziver, I got Hatfields, you got McCoy. | Open Subtitles | زيفر,أنا سأتولى هاتفيلدز أنتى تولى ماكوى |
Hooked onto the bumper of Buck McCoy's pickup. Near gave him a heart attack. | Open Subtitles | واصتدمت فى ممتص صدمات سيارة باك ماكوى كانت ستسبب له ازمة قلبية |
But this is the McCoy, an expedition. Your mother's gonna do the cooking. | Open Subtitles | ولكن هذه بعثة ماكوى, وامك سوف تطبخ لنا, |
"And I suppose everybody, like myself... is tired of the names Hatfield and McCoy... in border warfare in time of peace. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع من أمثالى" "قد سئموا من اسمىّ "هاتفيلد" و"ماكوى" "ووضع حدٍّ للصراع فى وقت السِّلم" |
You know, Walter Brennan from The Real McCoys, the TV show? | Open Subtitles | اتعرف والتر برينان من الريال ماكوى , العرض التلفزيونى؟ |
Selkirk McCoy, you didn't vote one way or t'other. | Open Subtitles | (سيلكيرك ماكوى)، لم تصوّت لجهتك أو للجهة الأخرى |
I bet you didn't know I was named for a McCoy. | Open Subtitles | أراهن أنكِ لم تعرفى أنه كان سيطلق علىّ اسم (ماكوى) |
The way you make this predicament worse is for Randall McCoy to see you with his daughter afore sunrise. | Open Subtitles | الطريقة التى تسببت فيها بهذا المأزق أسوأ من رؤية (رانديل ماكوى) لك برفقة ابنته قبل مغيب الشمس |
That's what drove him into the arms of another McCoy. | Open Subtitles | (هذا ما قاده إلى أذرع امرأة من آل (ماكوى |
You think Randall McCoy's gonna let himself get took live? | Open Subtitles | أتظن أن آل (رانديل ماكوى) سيدعونه يؤخذ حيّاً؟ |
Randall McCoy... come on out and face the day or else I have to burn your house down. | Open Subtitles | رانديل ماكوى)، اخرج وواجه اليوم) وإلا سأضطر لإضرام النار فى منزلك |
Goddamn it, Uncle Jim and them was trying of get rid of Randall McCoy so all this fighting gets stopped. | Open Subtitles | اللعنة العم (جيم) وهم (كانوا يحاولون التخلص من (رانديل ماكوى |
Because our family can't even go to a store without some McCoy bounty hunter ambushing us. | Open Subtitles | لأن عائلتنا ليس بمقدورها حتى المُضىّ إلى مخزن من دون أن يتربص بنا (قناص جوائز من آل (ماكوى |
It's too bad about you and the McCoy girl. | Open Subtitles | أمر بالغ السوء ما حدث بينك (وبين فتاة آل (ماكوى |
Except maybe when a McCoy gets maimed or killed. | Open Subtitles | عدا ربما حين يُقعد فرد من آل (ماكوى) أو يُقتل |
When Cotton Top's hanged, it'll take away the McCoy bloodlust. | Open Subtitles | (حينما يُعدم (كوتون توب سيأخذ معه رغبة آل (ماكوى) فى سفك الدماء |
Mr. Randall McCoy and his wife, Sally, both saw the McCoy markin'on the ear of the hog in question. | Open Subtitles | السيد (رانديل ماكوى) وزوجته، (سالى) كلاهما أبصرا وَسْم آل (ماكوى) على أذن الخنزير الذى نتحدث بشأنه |
All right, who believes the hog was Randall McCoy's? | Open Subtitles | حسناً، مَن يعتقد أن الخنزير يخصّ عائلة (رانديل ماكوى)؟ |
Best watch your high-and-mighty ass, preacher McCoy. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتبه لمؤخرتك المتغطرسة أيها الواعظ، (ماكوى) |
Maybe so, but I cannot have Randall McCoy continue to embarrass us. | Open Subtitles | ربما، لكنى لا أستطيع جعل (رانديل ماكوى) مواصلة إحراجنا |
You know, looking at this family, peacefully feeding, reminds a body why we kill McCoys. | Open Subtitles | بالنظر إلى هذه العائلة المسالمة وهى تتناول الطعام (يذكِّرنى المرء بسبب قتلنا لـ آل (ماكوى |