ويكيبيديا

    "مالية أو أي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financial or
        
    A " conflict of interest " refers to any current professional, financial or other interest which could: UN 12 - يشير مصطلح ' ' تضارب المصالح`` إلى أي مصلحة مهنية أو مالية أو أي نوع آخر من المصالح القائمة التي قد:
    A " conflict of interest " refers to any current professional, financial or other interest which could: UN 12 - يشير مصطلح ' ' تضارب المصالح`` إلى أي مصلحة مهنية أو مالية أو أي نوع آخر من المصالح القائمة التي قد:
    provides financial or other services in respect of property referred to in paragraph (a) at the direction of a terrorist group UN (ج) بتقديم خدمات مالية أو أي خدمات أخرى تتعلق بالممتلكات المشار إليها في الفقرة (أ) بتوجيه من أي جماعة إرهابية.
    Demonstrate that it, together with its senior executive and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، ومعه الرئيس المسؤول وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه يمتثل لأي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Demonstrate that it, together with its senior management and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، والإدارة العليا وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه ملتزم بتطبيق أي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Demonstrate that it, together with its senior management and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، والإدارة العليا وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه ملتزم بتطبيق أي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Demonstrate that it, together with its senior executive and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، ومعه الرئيس المسؤول وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه يمتثل لأي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Demonstrate that it, together with its senior executive and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، ومعه الرئيس المسؤول وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه يمتثل لأي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Demonstrate that it, together with its senior management and staff, is not involved in any commercial, financial or other processes which might influence its judgement or endanger trust in its independence of judgement and integrity in relation to its activities, and that it complies with any rules applicable in this respect; UN - يبين أنه، والإدارة العليا وسائر الموظفين، لا يشارك في أي عمليات تجارية أو مالية أو أي عمليات أخرى يمكن أن تؤثر على حكمه أو تنال من الثقة في استقلال حكمه ونزاهته فيما يتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها وأنه ملتزم بتطبيق أي قواعد سارية في هذا الخصوص؛
    Pursuant to an enforceable judgement, the following may be confiscated: the property of natural or legal persons, whether nationals or foreigners, who are responsible for offences against public property, the property of persons who have illegally enriched themselves under government protection and property resulting from commercial, financial or other activities connected with the trafficking of psychotropic substances and narcotic drugs. UN غير أنه ينص أيضا على استثناء يمكن بموجبه القيام، عن طريق إصدار حكم نهائي، بمصادرة ممتلكات أشخاص طبيعيين أو اعتباريين، من رعايا البلد أو من الأجانب، المسؤولين عن ارتكاب جرائم ضد الممتلكات العامة، والذين يغتنون بوسائل غير مشروعة مستغلين النظام العام، والممتلكات المتأتية من أنشطة تجارية أو مالية أو أي أنشطة أخرى ذات صلة بالاتجار غير المشروع بالمؤثرات العقلية والمخدرات.
    Article 8. For the strengthening of democracy, the Parties reaffirm their obligation to abstain from providing political, military, financial or any other kind of support to individuals, groups, irregular forces or armed gangs which attack the unity and order of the State or advocate the overthrow or destabilization of the democratically elected Government of another Party. UN المادة ٨ - تعزيزا للديمقراطية، تؤكد اﻷطراف من جديد التزامها بالامتناع عن تقديم أي مساعدة سياسية، أو عسكرية، أو مالية أو أي مساعدة من هذا القبيل، إلى أي أشخاص، أو تجمعات، أو قوات غير نظامية أو جماعات مسلحة، تحاول النيل من وحدة الدولة أو نظامها أو تزمع الاطاحة بالحكومة المنتخبة ديمقراطيا أو زعزعة استقرارها في أي طرف من اﻷطراف.
    Section 20(3) prohibits citizens and nationals of the Marshall Islands, and any persons and entities within the Marshall Islands from making any funds, financial assets or economic resources or financial or other related services available, directly or indirectly, to any person referred to in subsection 1(b) or 1(c). UN وتحظر الفقرة الفرعية 20 (3) على مواطني جزر مارشال ورعاياها وعلى جميع الأشخاص والكيانات داخل أراضيها القيام، بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، بتقديم أية أموال أو أصول مالية أو موارد اقتصادية أو خدمات مالية أو أي خدمات أخرى ذات صلة إلى أي شخص من الأشخاص المشار إليهم في الفقرتين الفرعيتين (ب) و (ج) من المادة 1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد