Fair enough, but My point is she's been led to believe | Open Subtitles | هذا منصف، لكن ما أقصده هو أنّه تمّ دفعها لتُصدِّقَ |
But My point is this: that the paradigm of mutually assured destruction served as an easy way to grasp the concept during the cold war. | UN | ما أقصده هو ما يلي: أن مفهوم التدمير المتبادل المؤكد يسَّر إدراكه خلال فترة الحرب الباردة. |
Look, What I mean is, what you have now obviously isn't working. | Open Subtitles | اسمع، ما أقصده هو أن أسلوبك الحالي لا يفلح على الإطلاق. |
What I mean is it wasn't the first time | Open Subtitles | ما أقصده هو أنها لم تكن أول مرة |
The point is, she was supposed to be working for me. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنه من المفروض أنها كانت تعمل معي |
The point is, we would have got out of there a hell of a lot sooner if we had had these masks. | Open Subtitles | ما أقصده هو كنا لخرجنا من هناك بشكل أسرع لو كنا نملك تلك الأقنعة |
What I'm saying is, go out and get yourself a bookmark. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو أن تخرج وتجلب لنفسك مؤشر كٌتب |
My point is, if Harvey wants this man's client, there has to be another way to get them. | Open Subtitles | ما أقصده هو إذا كان هارفي يريد عميل ذلك الرجل لابد من أن تكون هنالك طريقة أخرى للحصول عليه |
My point is, criminals are trying to hide their stress. | Open Subtitles | ما أقصده هو ان، المجرمون يحاولون إخفاء توترهم |
My point is, when you're in charge, everything your team does is on you. Even what Rene did? | Open Subtitles | ما أقصده هو حين تكون مسؤولًا فإن كل ما يفعله فريقك مسؤوليتك. |
My point is, after what happened the last time, if it don't feel right, we don't do it. | Open Subtitles | ما أقصده هو بعد ما حصل في المرّة الأخيرة إن لم نشعر بأن ما سنفعله صحيح لن نقوم بفعله هذا هو ما أقصده |
My point is, you need to end this flirtationship y'asap. | Open Subtitles | ما أقصده هو أن عليكِ أن تنهي هذه العلاقة أ.ف.أ.و.م |
What I mean is you will find a language, a way to talk about it without really talking about it, until it becomes just another contour of your relationship. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك ستجد لغة طريقة للتحدث بذلك بدون التحدث بذلك حتى يصبح هذا كفاف آخر للعلاقة |
What I mean is should I weigh in or do I just listen? | Open Subtitles | ما أقصده هو أن عليّ اتخاذ قرار أم أكتفي بالإصغاء؟ |
What I mean is, what is the official reason I should give in the daybook? | Open Subtitles | ما أقصده هو ما السبب الرسمي الذي يجب أن أعطيه في السجل اليومي؟ |
What I meant... what I mean... is that, if I hadn't moved away... if I hadn't let her start dating Justin... if I'd been around to help her through it... she'd still be alive today. | Open Subtitles | ما قصدته ما أقصده هو انه لو لم أغادر البلدة |
What I mean is it's not just a question of how many inspectors or which sanctions. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنه ليس مجرد سؤال عن عدد الضباط او أي العقوبات |
The point is, I'm a super-awesome race car who's hit a couple of unlucky speed bumps. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني سيارة سباق رائعة قوبلت بمطبات لسوء الحظ |
The point is, September the 3rd, 1943... wasn't perfect. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنّ الثالث مِن سبتمبر عام 1943 لَم يكن وقتاً مناسباً |
The point is,my brilliant plan worked like clockwork. | Open Subtitles | لكن هذا خارج عن الموضوع ما أقصده هو , لقد نجحت خطتي العبقرية بشكل مثالي |
All I'm saying is, you are speeding and there are children. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك تقود بسرعة وهناك أطفال في الشوارع |
I'm just saying it's okay if you want to. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني سأنصت إذا أردتِ التحدث. |