It was unclear whether or not the Attorney-General, who was responsible for prosecution, was a political figure. | UN | فليس من الواضح ما إذا كان أو لم يكن النائب العام الذي تقع عليه المسؤولية عن المحاكمة، شخصية سياسية. |
This is a formal police interview, after which we will decide whether or not to charge you. | Open Subtitles | هذا هو مقابلة رسمية للشرطة، وبعد ذلك سوف نقرر ما إذا كان أو لا لشحن لك. |
What my colleagues and I are here to determine is whether or not there was any quid pro quo involved between your trip to Turkey and your subsequent co-sponsorship of the military aid bill to that country. | Open Subtitles | ما أنا وزملائي هنا لتحديده ما إذا كان أو لم يكن هناك أيّ تعويض معني بين رحلتك إلى تركيا |
- If a voter is missing, it is encuincumbentmbent upon you to find out whether or not the voter has, in fact, left the premises. | Open Subtitles | الأمر راجع اليكم لمعرفة ما إذا كان أو لم يكن الناخب في الواقع، قد غادر المبنى |
Now, any pleasure I derive from that is entirely dependent upon whether or not I am about to save your life. | Open Subtitles | الآن، أي متعة أنا تستمد من ذلك تعتمد كليا على ما إذا كان أو لا أنا على وشك أنقاذ حياتكِ |
The question is whether or not they have any power. | Open Subtitles | السؤال هو ما إذا كان أو ليس لديهم أيّ قوّة |
and decide whether or not I want to sue my employer. | Open Subtitles | واقرر ما إذا كان أو لا أريد رفع دعوى قضائية ضد صاحب العمل. 68 00: 02: |
As to whether or not Dr. Kim was present at the time of his death, the evidence is circumstantial at best. | Open Subtitles | ما إذا كان أو لا وكان الدكتور كيم الحالي في وقت وفاته، الأدلة الظرفية في أفضل الأحوال. |
On whether or not there's a roofie in there. | Open Subtitles | ما إذا كان أو لم يكن هناك عقار الإغتصاب فيه |
Cancer's inside everyone, it's just a matter of whether or not it metastasizes. | Open Subtitles | السرطان بجوف الجميع إنها مجرد مسألة ما إذا كان أو لم يكن منتشر |
- I'm trying to decide whether or not to tell dad something. | Open Subtitles | أنا تحديد ما إذا كان أو لا يقول شيئا أبي. |
I went to the Newbury house to get the scoop on whether or not | Open Subtitles | ذهبت إلى بيت نيوبري للحصول على سبق صحفي حول ما إذا كان أو لا |
Look, she knows me so well, and I was wrestling with whether or not to move in with you and I felt like I had to tell someone. | Open Subtitles | نظرة، وقالت انها تعرف لي حتى حسنا، وكنت المصارعة مع ما إذا كان أو لم يكن في التحرك معك وشعرت وكأنني اضطررت لأخبر أحدا. |
About whether or not to marry him. | Open Subtitles | حول ما إذا كان أو لم يكن على الزواج منه. |
This part of the brain seems to be doing a lot of the heavy lifting in deciding whether or not to punish someone at all. | Open Subtitles | في تحديد ما إذا كان أو لا لمعاقبة أي شخص على الإطلاق. لكن عندما تقرر قشرة الفص الجبهي المعاقبة، جزء آخر من الدماغ |
Even if it's a small and enclosed space, it will differ by person whether or not the space fills them with fear. | Open Subtitles | ، حتى لو كان مكان صغير ومغلق فإنه سوف يختلف تبعاً للشخص سواء ما إذا كان أو لم يكن المكان يصيبه بالخوف |
It's not a question of whether or not it works. | Open Subtitles | أنها ليست مسألة ما إذا كان أو لا يعمل. |
As to whether or not the Charmed Ones shall be allowed to continue to practice magic, the judgment is | Open Subtitles | حول ما إذا كان أو لا يجب أن يسمح للمسحورات أن يواصلوا بممارسة السحر الحكم هو |
Paragraph 1 of the new version stated that it was the intention of the author of the reservation that determined its status with respect to the treaty -- i.e., whether or not the author of an invalid reservation considered itself bound by the treaty without the benefit of the reservation. | UN | والفقرة 1 من الصيغة الجديدة تذكر أن نية مقدم التحفُّظ هي التي تحدد وضعه في ما يتعلق بالمعاهدة، أي ما إذا كان أو لم يكن مقدم تحفُّظ غير صحيح يرى نفسه ملتزماً بالمعاهدة دون الاستفادة من التحفّظ. |
The question of whether or not the author could be returned to another country or be permitted to remain in Australia for some time on another basis was not, however, before the Court. | UN | أما مسألة ما إذا كان أو لم يكن باﻹمكان إعادته الى بلد آخر أو السماح له بالبقاء في استراليا لبعض الوقت على أساس آخر، فليست مع هذا مما يعرض على المحكمة. |