ويكيبيديا

    "ما الخيار الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What choice do
        
    • What choice did
        
    But at this point, What choice do we have? Open Subtitles لكن في هذه المرحلة ما الخيار الذي لدينا؟
    What choice do I have? Open Subtitles فسيكون جدارته بأن ينال ثقتنا ما الخيار الذي أملكه هُنا ؟
    What choice do you have but to try me? Open Subtitles ما الخيار الذي لديك بإستثناء المحاولة معي؟
    What choice do we have other than to fight? A lawsuit, though? Open Subtitles ــ لكن علينا تقديم المساعدة لهما حتى يجتازا هذا المُشكلة ــ ما الخيار الذي نملكه غير رفع الدعاوى القضائية ؟
    Really, Captain, What choice did you give her? Open Subtitles حقًا أيّها القبطان، ما الخيار الذي أعطيتها إيّاه؟
    I'm 72 with Stage 4 cancer. What choice do I have? Open Subtitles أنا في الـ72 وبالمرحلة الرابعة من السرطان، ما الخيار الذي لدي؟
    They chose each other. What choice do I have? Open Subtitles .إنهما قريبان من بعضهما البعض ما الخيار الذي لديّ؟
    I don't want to, but if you keep coming after me, What choice do I have? Open Subtitles ، أنا لا أُريد ذلك ...لكن، إذا لحقت بي ما الخيار الذي لدي؟
    Anyway, What choice do we have? Open Subtitles على كل حال ، ما الخيار الذي لدينا؟
    Drink, Jeff, really. What choice do you have? Open Subtitles أشرب يا جيف ما الخيار الذي تملكه ؟
    Yes, but What choice do you have? Open Subtitles نعم ؛ و لكن ما الخيار الذي لدينا ؟
    What choice do we have? Open Subtitles ما الخيار الذي لدينا؟
    What choice do I have? You could come clean. Open Subtitles بالطبع ما الخيار الذي لدي ؟
    What choice do we have? Open Subtitles ما الخيار الذي لدينا؟
    What choice do I have? Open Subtitles ما الخيار الذي لدي؟
    What choice do we have? Open Subtitles ما الخيار الذي بين يدينا؟
    But What choice do you have? Open Subtitles لكن ما الخيار الذي تملكه؟
    What choice do we have, huh? Open Subtitles ما الخيار الذي لدينا ؟
    I mean, What choice did you have? Open Subtitles حسناً , بالطبع أعني , ما الخيار الذي كان لديكِ ؟
    What choice did you leave me with but to look the other way? Open Subtitles ما الخيار الذي تركته لي، إلّا اللجوء للاتجاه الآخر؟
    After what you did, What choice did I have, huh? Open Subtitles بعدما فعلت ذلك ما الخيار الذي أملكه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد