ويكيبيديا

    "ما الذي ستفعلينه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What are you gonna do
        
    • What are you going to do
        
    • What would you do
        
    • what are you doing
        
    • What you gonna do
        
    • what you're gonna do
        
    • What're you gonna do
        
    • What will you do with
        
    • what you're going to do
        
    What are you gonna do, you gonna tell on me? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه حيال هذا الامر هل ستبلّغين عني؟
    What are you gonna do if things don't pan out the way Bob Lee says? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه لو أن الأمور لم تسير كما يقول بوب لي ؟
    Are they other friends? Those are just coworkers who crashed. What are you gonna do? Open Subtitles هؤلاء مجرد زملاء العمل , وأتوا دون دعوى , ما الذي ستفعلينه ؟
    What are you going to do with the mammoth? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه بشأن الماموث؟ تضعينه على حمالة؟
    What are you going to do, sell burritos, or...? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه ؟ تبيعين البوريتوس أو .. ؟
    So, theoretically, What would you do with this banshee? Open Subtitles إذاً ، نظرياً ما الذي ستفعلينه بتلك البانشي؟
    what are you doing this summer before graduate school? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه هذا الصيف قبل الدراسات العليا؟
    I'll do some digging into her. What are you gonna do? Open Subtitles سأقوم ببعض البحث عنها ما الذي ستفعلينه ؟
    What are you gonna do about it, turn us into bluebirds again? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه بشأن هذا , أتحوليننا إلى طيور زرقاء مجددا ؟
    Hey, What are you gonna do while we're fixing this? Open Subtitles مهلاً , ما الذي ستفعلينه هنا بينما أصلح هذا ؟
    What are you gonna do when you're too old to be a mother to these teenagers? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه عندما تشيخي، أن تكوني أم لهؤلاء المراهقين؟
    What are you gonna do, stake me? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه ؟ أستغرزين وتداً بقلبي ؟
    So What are you gonna do with all this time to yourself? Open Subtitles اذن ما الذي ستفعلينه بكل ذلك الوقت لوحدك؟
    You're an old lady. What are you gonna do about it? Open Subtitles انت سيدة مسنة ما الذي ستفعلينه بهذا الشأن؟
    What are you going to do with all this money? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه بكل هذا الكم من الأموال؟
    So, okay, What are you going to do about hotty bartender? Open Subtitles إذن ما الذي ستفعلينه ؟ بخصوص النادل المثير؟
    I'm asking you, What are you going to do about your patient? Open Subtitles , و انا أقف هنا و أسألكِ ما الذي ستفعلينه حيال مريضتكِ؟
    What are you going to do when you get back to your world? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه عندما تعودين إلى عالمك؟
    What would you do if I had punctured artery? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه لو كان لدي شريان مقطوع؟
    Seriously, what are you doing when this is all over? Open Subtitles جديّاً، ما الذي ستفعلينه بعد أن ينتهي كل هذا؟
    What you gonna do? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه ؟
    You never tell me what you're gonna do. Open Subtitles أنّكِ لا تخبريني أبدًا ما الذي ستفعلينه.
    What're you gonna do with it? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه بها؟
    What will you do with them, little dearie? Open Subtitles ما الذي ستفعلينه بهم يا عزيزتي ؟
    Now's the part when i tell you Exactly what you're going to do next: Open Subtitles هذا هو الجزء الذي أقول لكِ فيه ما الذي ستفعلينه تالياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد