What were you doing in Medical, anyway? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في العيادة على كل حال؟ |
By the way, exactly What were you doing in the subway? | Open Subtitles | بالمناسبة، ما الذي كنت تفعلينه في النفق بالضبط ؟ ولماذا... |
What were you doing making suicide pies? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه بصنع فطائر الانتحار؟ |
What were you doing till six in the morning? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه لغاية الساعة السادسة من صباح اليوم ؟ |
What were you doing with the protomolecule? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه بجزيء بروتو؟ |
What were you doing listening outside the door, anyway? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه بالتصنت خارج الباب؟ |
Your height. What were you doing upstairs? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في الطابق العلوي ؟ |
What were you doing up there? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في الأعلى ؟ |
What were you doing in all those places? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في كل تلك الأماكن؟ |
What were you doing talking to Mendez's mother? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه بالحديث مع أم "مينديز" ؟ |
What were you doing up at 6:00 a.m.? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في 6: 00 صباحًا؟ |
What were you doing when the pain came on? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه عندما شعرت بالألم؟ |
Yeah, What were you doing over there? | Open Subtitles | نعم, ما الذي كنت تفعلينه هناك؟ |
What were you doing there? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه هناك؟ |
What were you doing THERE? | Open Subtitles | ـ ما الذي كنت تفعلينه هناك؟ |
What were you doing before this? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه قبل هذا؟ |
What were you doing in the East End'? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في (ذا إيست أند)؟ [المنطقة الشرقية من لندن] |
What were you doing upstairs? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه فوق؟ |
What were you doing? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه ؟ |
What were you doing in my bathroom? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعلينه في حمامي؟ |