ويكيبيديا

    "ما تتحدث عنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what you're talking about
        
    • What are you talking about
        
    • what she's talking about
        
    • you ever talk about
        
    • what you talk about
        
    • what you're talkin'about
        
    Well, obviously I don't know what you're talking about, officer. Open Subtitles حسنًا، إني لا أدرك ما تتحدث عنه أيها الشرطي
    I was admitted to the BAR, if that's what you're talking about. Open Subtitles اننى مسجل فى نقابة المحامين اذا كان هذا ما تتحدث عنه
    Because what you're talking about is a matter of taste, not law. Open Subtitles لأن ما تتحدث عنه في الحقيقة متعلق بالذوق، و ليس بالقانون
    What are you talking about is called breaking, and, sure, audiences love it when something goes wrong. Open Subtitles ما تتحدث عنه يدعى خروج عن الرشد صحيح أن الجمهور يستمتع عندما تدبّ الفوضى
    But what you're talking about is bigger than that, isn't it? Open Subtitles لكن ما تتحدث عنه أكبر من هذا، أليس كذلك؟
    I'm sorry, I can't help you if I don't know what you're talking about. Open Subtitles أنا آسف، لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا أعرف ما تتحدث عنه
    Okay, I'm nodding here and just pretending like I have some idea what you're talking about. Open Subtitles حسنا، أنا أحرك رأسي هنا وأتظاهر كأنه لدي فكرة عن ما تتحدث عنه أنجيلا
    You know, I kind of get what you're talking about, in the O.R., when it's just me with a bone to fix, the problem to solve. Open Subtitles اتعرف ,انا نوعا ما استحضر ما تتحدث عنه الان,داخل غرفة العمليات عندما اكون انا وحيدا مع تلك العظمه التى يجب ان اصلحها
    I remember what you're talking about, sure, but it's a stretch to call it a case. Open Subtitles أنا أتذكر ما تتحدث عنه بالتأكيد لكنك تبالغ بوصفها قضية
    I'm not killing a patient, if that's what you're talking about. Open Subtitles أنا لن اقتل مريض ، لو أن هذا ما تتحدث عنه
    Sammy, I literally have no idea what you're talking about. Open Subtitles حرفياً ليس لدي أي فكرة عن ما تتحدث عنه
    You still do your job, but when you have a degree, people believe you know what you're talking about. Open Subtitles يكون لديك عمل، ولكن عندما يكون لديك درجة، سيعتقد الناس أنّك تعرف ما تتحدث عنه.
    But what you're talking about is changing the genetic makeup of a population. Open Subtitles لكن ما تتحدث عنه أنت هو تغيير التركيبة الجينية للسكان
    You don't know what you're talking about, you old cunt. Open Subtitles أنت تجهل ما تتحدث عنه أيها العجوز المغفل -هيا
    I don't know what you're talking about, and I'm not sure you know what you're talking about. Open Subtitles لا أعلم عمّا تتحدث وأنا غير واثقة من أنك تعرف ما تتحدث عنه
    You don't know what you're talking about. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تتحدث عنه. أعلم أن الوقت يداهمنا.
    You think we don't know what you're talking about when you say "take my hand"? Open Subtitles تعتقد باننا لا نعرف ما تتحدث عنه عندما تقول .. امسك بيدي ..
    What are you talking about? Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    What are you talking about is so far outside the law. Open Subtitles ما تتحدث عنه خارج عن القانون.
    I usually don't even know what she's talking about. Open Subtitles أنا عادة لا يعرفون حتى ما تتحدث عنه.
    All you ever talk about is who you're gonna get even with or how much you hate this place. Open Subtitles كل ما تتحدث عنه عما ستفعله معه أو أنك كم تكره هذا المكان.
    I know that's what you talk about when you're out with your friends at some fancy restaurant. Open Subtitles أعلم أن هذا ما تتحدث عنه عندما تخرج مع أصدقائك إلى مطعمٍ فاخر
    I don't know what you're talkin'about, Norman. It's not what you think. Open Subtitles لا أعلم ما تتحدث عنه يا (نورمان) الأمر ليس كما تعتقد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد