ويكيبيديا

    "ما تعانيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as well as their
        
    • what you're going through
        
    • faced by
        
    • constraints
        
    • what she's going through
        
    • the disadvantaged position
        
    • What ails
        
    • experiencing
        
    • what she's suffering
        
    Recognizing also that women's poverty and lack of empowerment, as well as their marginalization resulting from their exclusion from social policies and from the benefits of sustainable development, can place them at increased risk of violence, UN وإذ تسلم أيضا بأن ما تعانيه المرأة من فقر وعدم تمكين، وكذلك ما تتعرض له من تهميش نتيجة استبعادها من السياسات الاجتماعية ومن منافع التنمية المستدامة، من شأنه أن يزيد من تعرضها لخطر العنف،
    Recognizing also that women's poverty and lack of empowerment, as well as their marginalization resulting from their exclusion from social policies and from the benefits of sustainable development, can place them at increased risk of violence, UN وإذ تسلّم أيضا بأن ما تعانيه المرأة من فقر وعدم تمكين، وكذلك ما تتعرض له من تهميش نتيجة استبعادها من السياسات الاجتماعية ومن منافع التنمية المستدامة، من شأنه أن يزيد تعرضها لخطر العنف،
    In addition, it recognized that women's poverty and lack of political, social and economic empowerment, as well as their marginalization, may result from their exclusion from social policies and the benefits of sustainable development and can place them at increased risk of violence. UN وسلمت أيضا بأن ما تعانيه المرأة من فقر وعدم تمكين سياسي واجتماعي واقتصادي، وكذلك ما تتعرض له من تهميش، قد ينتج عن استبعادها من السياسات الاجتماعية ومن منافع التنمية المستدامة، ومن شأنه أن يزيد من تعرضها لخطر العنف.
    We understand what you're going through. I mean, look, we're just here to help. -Okay? Open Subtitles ‫نحن نفهم ما تعانيه يا بول ‫ونحن هنا لنساعدك، اتفقنا؟
    Taking into account that Afghanistan is currently faced by serious constraints due to more than two decades of war; UN وإذ يأخذ في الاعتبار ما تعانيه أفغانستان حالياً من معوقات خطيرة من جراء الحرب التي استمرت أكثر من عقدين من الزمان،
    She didn't have to. I know what she's going through. Open Subtitles لم تضطر إلى قول أي شيء، أنا أعرف ما تعانيه.
    35. The Committee is concerned about the disadvantaged position of women in rural and remote areas who experience difficulties in accessing education, health and social services, and a lack of participation in decision-making processes. UN 35- يساور اللجنة القلق إزاء ما تعانيه النساء في الأرياف والمناطق النائية من حرمان يتمثل في صعوبة الحصول على التعليم والخدمات الصحية والاجتماعية وقلة فرص المشاركة في عملية صنع القرار.
    What ails you, Mather? Open Subtitles ما تعانيه لك، ماذر؟
    But, you know, maybe what you're going through isn't all physical. Open Subtitles لكن، كما تعلم، قد لا يكون ما تعانيه حسيّاً.
    I know what you're going through. When I turned 50, I got the Porsche. Open Subtitles أعرف ما تعانيه عندما أصبحت في الخمسين, اشتريت البورش
    Taking into account that Afghanistan is currently faced by serious constraints due to more than two decades of war; UN وإذ يأخذ في الاعتبار ما تعانيه أفغانستان حاليا من معوقات خطيرة من جراء الحرب التي استمرت أكثر من عقدين من الزمان،
    Japan expressed its satisfaction that Member States had understood Japan's severe financial constraints and shown flexibility. UN وإن اليابان لتعرب عن ارتياحها لتفهّم الدول الأعضاء ما تعانيه اليابان من قيود مالية شديدة وللمرونة التي أبانت عنها.
    I think what my sister needs is a little time with someone who understands what she's going through. Open Subtitles أعتقد أنّ أختي بحاجة لقليل مِن الوقت على انفراد مع شخص يفهم ما تعانيه
    However, the Committee is concerned about the disadvantaged position of women in rural and remote areas, recognizing that the conditions faced by such women, who represent almost 80 per cent of the women in Chad, are often characterized by poverty, the impact of armed conflict, difficulties in access to health and social services and a lack of participation in decision-making processes at the community level. UN ومع ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء ما تعانيه النساء في الأرياف والمناطق النائية من حرمان مع الإقرار بأن الظروف التي تواجهها هؤلاء النسوة اللواتي يمثلن ما يقرب من 80 في المائة من النساء في تشاد، تتمثل في كثير من الأحيان في الفقر والتأثر بالنزاع المسلح وصعوبة الحصول على الخدمات الصحية والاجتماعية وعدم المشاركة في عمليات صنع القرار على مستوى المجتمع المحلي.
    - What ails him? Open Subtitles ـ ما تعانيه له؟
    Happy to help, Deputy. [Keys jangle] Man: [Distorted] What you are now experiencing is the true nature of the universe you know. Open Subtitles يسرنى المساعده أيها النائب ما تعانيه الان
    Now that we know what she's suffering from, her condition can be managed. Open Subtitles الآن, بعد أن عرفنا ما تعانيه من الممكن السيطرة على حالتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد