ويكيبيديا

    "ما تعنيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what you mean
        
    • what it means
        
    • the meaning
        
    • what they mean
        
    • what you're saying
        
    • what she means
        
    • meaning of
        
    • what the
        
    • they amount
        
    • the implications
        
    • what you meant
        
    • what they meant
        
    • of what
        
    • what is meant by
        
    • 's what
        
    Well, I didn't make a copy, if that's what you mean. Open Subtitles أنا لم أصنع نسخة منه إذا كان هذا ما تعنيه
    Well, I can shut down a local ASIC node without consulting the manual, if that's what you mean. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أغلقت أسفل عقدة أسيك المحلية دون استشارة دليل، اذا كان هذا ما تعنيه.
    It ends with proper destruction, if that's what you mean. Open Subtitles إنها تنتهي بتدمير مناسب، إن كان هذا ما تعنيه.
    - Yes. I know what it means. - Well, I'm relieved. Open Subtitles ـ نعم، انا اعرف ما تعنيه ـ حسناً، انا مرتاح
    We lost a good doctor, if that's what you mean. Open Subtitles لقد فقدنا طبيبا بارعا اذا كان ذلك ما تعنيه
    I didn't stay till the end end,if that's what you mean. Open Subtitles لم أبقَ حتّى النهاية تماماً إن كان هذا ما تعنيه
    We'll take a credit card, if that's what you mean. Open Subtitles سنأخذ بطاقة الائتمان، إذا كان هذا هو ما تعنيه.
    I'm not sure I understand what you mean, sir. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنني أفهم ما تعنيه سيّدي
    I still don't know what you mean, but I'll try something. Open Subtitles ما زلت لم أفهم ما تعنيه لكني سأجرب شيئاً ما
    We do not sell children, if that's what you mean. Open Subtitles نحن لا نبيع الأطفال اذا كان هذا ما تعنيه
    I mean, I'm not going to crash, if that's what you mean. Open Subtitles أعني، بأني لن أتعرض لحادث اصطدام إذا كان هذا ما تعنيه
    I haven't caught anything off her, if that's what you mean. Open Subtitles لم افهم أي شيء منها اذا كان هذا ما تعنيه
    I am not sure whether I understand precisely what you mean about sharing texts in some sort of sequential order with various delegations. UN لكنني غير متأكد من أنني أفهم بالضبط ما تعنيه بإطلاع مختلف الوفود على النصوص بشكل من التعاقب.
    Well, there's no wound or blood, if that's what you mean. Open Subtitles حسناً ، ليس هُناك جرح أو دماء ، إذا كان هذا ما تعنيه
    Yeah, I know what you mean, but I think we should. Open Subtitles أجل، أعلم ما تعنيه ولكني أظن أنه علينا هذا
    You keep saying that, but I don't know what it means. Open Subtitles أنت تظل تقول هذا و لكنّي لا أعلم ما تعنيه
    The conditions under which the author was detained at St. Catherine District Prison are said to amount to cruel, inhuman and degrading treatment within the meaning of articles 7 and 10, paragraph 1. UN وقد بلغت الظروف التي كان محتجزا فيها في سجن دائرة سانت كاترين حدا من القسوة واللاإنسانية والمعاملة المهينة يدخل في نطاق ما تعنيه المادة ٧ والفقرة ١ من المادة ١٠.
    Is this what they mean when they say the millennial generation is entitled? Open Subtitles هل هذا ما تعنيه عندما يقولون يحق للجيل الألفية؟
    what you're saying is if the coverage influences enough people... Open Subtitles ما تعنيه أنه لو أثرت التغطية على عدد كافٍ من الناس
    what she means, dear, is what do you agree with? Open Subtitles ما تعنيه يا عزيزتي هو ما الذي توافقين عليه؟
    Determining what the proposals mean for staff, resources and management UN تحديد ما تعنيه الاقتراحات فيما يتعلق بالموظفين والموارد والإدارة
    (b) To monitor situations of poverty and destitution throughout the world, bearing in mind that they amount to complete and permanent denial of human rights; UN (ب) رصد حالات الفقر والإملاق في جميع أرجاء العالم، مع مراعاة ما تعنيه هذه الحالات من حرمان كامل ودائم من حقوق الإنسان؛
    It could be support to defining what the implications of global agreements mean in operational terms for national capacity. UN ومن بين هذه الأشكال تقديم الدعم في مجال تحديد ما تعنيه الاتفاقات العالمية من الناحية التنفيذية للقدرات الوطنية.
    People will hear what you meant to say, not what you actually said. Open Subtitles الناس ستسمع ما تعنيه وليس ما قلتيه فعلاً
    She found those letters and figured out what they meant and then she blackmailed my father to keep from blowing up both families. Open Subtitles وجدت تلك الرسائل و اكتشفت ما تعنيه ثم ابتزت أبي لمنع نسف كلا الأسرتين
    Pro-bending might only be a game to you, but think of what it means to the city. Open Subtitles لعبة الخوارق ربما تمثل لعبة لك أنت ولكن فكّر فى ما تعنيه هذه اللعبة للمدينة
    That is what is meant by collective responsibility for decisions taken. UN وهذا هو ما تعنيه المسؤولية الجماعية عن القرارات المتخذة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد