what they saw on their phones, the treasure map with a million-coin payout, that wasn't us. | Open Subtitles | ما رأوه على هواتفهم، خريطة الكنز مع دفع تعويضات مليون عملة، و هذا ليس لنا |
Why don't you go down to the pit hanger and ask the Superstars what they saw of this zombie demon? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبون إلى مبنى إصلاح السيّارات وتسألون النّجوم عن ما رأوه من هذا الزومبي الشيطان؟ |
Some of them even took their own lives because they just couldn't cope with what they saw. | Open Subtitles | بل ان بعضهم قتلوا أنفسهم لأنهم لم يقدورا التعامل مع ما رأوه |
The Khan had them whisper into his left and right ears, describing what they saw. | Open Subtitles | كانوا يهمسون في أذني الخان اليسار واليمين، ليصفا ما رأوه. |
A heart attack or something like that caused by what they see | Open Subtitles | ... نوبة قلبيه أو شيء من هذا القبيل ... بسبب ما رأوه |
Witnesses were having trouble remembering what they saw. | Open Subtitles | الشهود كانوا يعانون مشكلة في تذكر ما رأوه |
Others considered him to be disturbed, but what they saw as a disturbance of the mind was, in fact, an exceptional gift. | Open Subtitles | رأى الآخرون به مضطرباً لكن ما رأوه كإضطراب في العقل موهبة إستثنائية |
I think maybe the extraterrestrials took what they saw in the orbiter and recreated the same things using light energy. | Open Subtitles | أعتقد أن الفضائيين أخذوا ما رأوه في الكبسولة و أعادوا صنع نفس الأشياء باستخدام طاقة الضوء |
All those people tonight, they can't deny what they saw. | Open Subtitles | كلّ أولئك النّاس، لا يستطيعون إنكار ما رأوه. |
People ask me all the time to interpret what they saw, and I can't. | Open Subtitles | جميعهم يسألني دوماً ان أفسر لهم ما رأوه وانا لا استطيع |
People can log on and post what they saw and cross-reference their visions. | Open Subtitles | الناس يمكنهم أن يدخلوا و يسجلوا ما رأوه ويقارنوا رؤياهم |
Spin a little doom about what they saw. We'll learn from their next move. | Open Subtitles | يرتبكون بشأن ما رأوه سنعلم من خطوتهم التالية |
Well, the other children-- they're talking about what they saw, just like the rest of us. | Open Subtitles | حسناً، بقيت الأطفال يتكلمون عن ما رأوه مثل البقية |
I mean, we can't just take people at their word when they talk about what they saw. | Open Subtitles | أعني ، إننا لا يمكننا فقط أن نأخذ الناس على كلمتهم عندما يتحدثون حول ما رأوه |
what they saw, and drew, showed that every organ and tissue is made of different types of cells working together. | Open Subtitles | ما رأوه ورسموه، أظهر أنّ كلّ عضو ونسيج مُؤلّف من أنواع مختلفة من خلايا تعمل معاً. |
When I read the New Testament, it reads to me as the record of eyewitnesses who put down what they saw. | Open Subtitles | عندما أقرأ إنجيل العهد الجديد يبدو لى وكأن الذى كتبه شهود عيان سجّلوا ما رأوه رأى العين |
I couldn't see what they saw until a few months ago. | Open Subtitles | لم أتمكن من معرفة ما رأوه حينها حتى عرفت قبل بضعة أشهر |
So, everything they saw they are really recapitulating from what they saw afterwards when the lights came on. | Open Subtitles | لذا كل ما رأوه استخلصوه في الواقع مما رأوه لاحقاً عندما عادت الأنوار |
And if they like what they see... | Open Subtitles | ..... وإن أعجبهم ما رأوه |
Just ask them if they ever saw him with a young woman. | Open Subtitles | اسألهم إذا ما رأوه مع امرأة شابة فحسب. |
Some speakers cited what they considered to be an unfair burden-sharing among donors, with concentration among only a few at the highest levels. | UN | وعمد متكلمون الى تعداد ما رأوه تقاسما مجحفا لﻷعباء فيما بين المانحين بسبب التركيز على قلة منهم عند أعلى المستويات. |