I still remember every detail of that day in Iraq. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر كل تفاصيل ذلك اليوم في العراق |
I still remember sitting there at Christmas dinner with my folks, | Open Subtitles | ما زلت أتذكر يجلس هناك في عيد الميلاد العشاء مع أهل بلدي، |
I still remember the moment when he came to me and asked for poison. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر اللحظة حين أتى إلي و طلب السم |
I don't know, maybe it was the dramamine kicking in, but I remember this moment... | Open Subtitles | لعله الدواء المنوم الذي جعلني أغفو قليلاً، لكنني ما زلت أتذكر تلك اللحظة |
But I can still remember coming over the bridge and seeing the city right there in front of me. | Open Subtitles | لكنني ما زلت أتذكر القدوم من على الجسر ومشاهدة المدينة هناك أمامي |
I still remember the day. You know, the... the day they brought ye back after you'd been thrown by that horse. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر اليوم ذلك اليوم الذي دمرت به ظهرك بعد سقوطك |
I still remember your last visit and your palpable taste for all things Elizabethan. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر زيارتك الأخيرة وبك طعم واضح لجميع الأشياء الإليزابيثي. |
I still remember the day all of the larvae essentially in our entire hatchery were on the bottom of the tanks. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر اليوم كل من اليرقات أساسا في منطقتنا التفريخ بالكامل كانوا على الجزء السفلي من الدبابات. |
I still remember when they put you in my arms for the first time. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر عندما كنت وضعت في ذراعي للمرة الأولى. |
I still remember going to the Snowflake Dance and watching him for the first time. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر اللحظة التي ذهبت فيها إلى رقصة رقاقات الثلج و شاهدته للمرة الأولى |
I still remember what flash cards are, but I don't remember my own daughter. | Open Subtitles | هذا مضحك ما زلت أتذكر معنى الكلمة لكنني لا أتذكر ابنتي |
I still remember my youngest boy was there when American soldiers dropped little parachutes with sweets, chewing gum and chocolate. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر أنّ أصغر أبنائي كان هناك عندما ألقى الجنود الأمريكان مظلات صغيرة تحتوي على حلويات وعلكة وشوكولا |
'Cause I still remember what it was like when you died in the fire. | Open Subtitles | لاننى ما زلت أتذكر ما حدث عندما مُت فى الحريق |
I still remember the exact moment that I fell for you. - No, you don't. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر بالضبط لحظة التي وقعت فيها |
I still remember the songs you sang me to sleep. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر ما تغنيه لي عند نومي |
I think I still remember my way around. | Open Subtitles | أعتقد أني ما زلت أتذكر طريقي هنا |
I still remember seeing you wear this in high school. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر وضعك له بالمدرسة الثانوية. |
. ..but I Will have you know I still remember working all night... | Open Subtitles | لكن أؤكد لكم أني ما زلت ... أتذكر أني كنت أعمل طيلة الليل... |
But I remember the many children in my neighborhood who were not vaccinated. Those early experiences of children I knew contracting disease, especially the poliovirus that is so visibly impairing, shaped my views on the immense value of good health and the power of vaccines. | News-Commentary | ولكني ما زلت أتذكر أطفالاً كثر في جيرتي لم يتم تطعيمهم. ولقد أسهمت هذه التجارب المبكرة مع أطفال كنت أعرفهم وأصابتهم عدوى المرض وخاصة فيروس شلل الأطفال الذي يخلف إعاقة واضحة، في تشكيل آرائي في ما يتصل بالقيمة الهائلة الكامنة في التمتع بصحة جيدة وقوة اللقاحات. |
I remember each and everything about you. | Open Subtitles | أنا ما زلت أتذكر كل شيء فيكِ. |
I can still remember that moment -- although I was, happily, much younger than I am now -- and how it felt to know that humankind had breached the final frontier, inaugurating a new era in science and exploration. | UN | ما زلت أتذكر تلك اللحظة - رغم أنني كنت، لحسن الحظ، أصغر سنا من الآن - والشعور الذي تحس به لمعرفة أن الإنسان اخترق الحدود النهائية، مفتتحا حقبة جديدة في العلوم والاستكشاف. |
I can still remember Junior's face the day I spanked him. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر وجه (جونيور) عندما ضربته |