ويكيبيديا

    "ما زلت أرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I still see
        
    • I still say
        
    • can still see
        
    • I'm still seeing
        
    • I still think
        
    • I continue
        
    I still see that 25-year-old kid. Open Subtitles ما زلت أرى أن طفل يبلغ من العمر 25 عاما.
    I might be blind, but when I close my eyes I still see that kid's face. Open Subtitles قد أكون أعمى، و لكن عندما أغمض عيني ما زلت أرى وجه ذلك الطفل
    That makes it harder to see how it happens, but I still see her die. Open Subtitles وهذا يجعل من الصعب لمعرفة كيف يحدث ذلك، ولكن ما زلت أرى يموت لها.
    I still say we should've brought backup. Open Subtitles ما زلت أرى أننا بحاجة لقوات دعم.
    I can still see the sun shining, the parasols, the flashing uniforms of the young officers. Open Subtitles ما زلت أرى ضياء الشمس والمظلّات وزىّ الضباط الصغار المتلألىء
    but I'm still seeing "Celebrities who look like their pets." Open Subtitles ولكني ما زلت أرى "مشهورين يبدون كحيواناتهم الأليفة"
    but I still see things that are not here. Open Subtitles لكننى ما زلت أرى أشياءاً لا وجود لها
    I still see a tiny boy with his hair a mess and ink on his fingers. Open Subtitles ما زلت أرى ولد صغير بشعره الفوضى والحبر على أصابعه
    I still see the place of distress... shipwrecked... the distempered walls... the slatted shutters giving up to the furnace. Open Subtitles ‫ما زلت أرى المكان الضيق ‫حطام السفينة ‫الجدران المرقعة
    I still see something down there, so... Open Subtitles ما زلت أرى شيئا في الاسفل هناك، لذلك
    I still see us in that milk bath. Open Subtitles ما زلت أرى لنا في هذا حمام الحليب.
    I still see all their faces, what we did. Open Subtitles ما زلت أرى كل تلك الوجوه مافعلناه..
    The world is not like that. I still see the hope in you. Open Subtitles العالم ليس بمثل هذا - ما زلت أرى الأمل بداخلك -
    That's a touchin'little tale you got there, but I still see you as a self-absorbed asshole. Open Subtitles هذا هو touchin " حكاية صغيرة حصلت هناك، ولكن ما زلت أرى لكم و الأحمق الذاتي استيعاب.
    I still see you illuminate ♪ Open Subtitles ما زلت أرى أنك تضيء ♪
    I still see the signal. Open Subtitles ما زلت أرى الإشارة
    I still say those things are dangerous. Open Subtitles ما زلت أرى أن هذه الأشياء خطيرة
    I still say this was a setup. Open Subtitles ما زلت أرى أنّها مكيدة.
    I can still see myself in the line: Open Subtitles ما زلت أرى نفسي في نفس الخط مع:
    I can still see the stains. Open Subtitles ما زلت أرى البقع.
    I'm still seeing keratin residue in the pliers' jaws. Open Subtitles ما زلت أرى بقايا الكيراتين
    - It's nice. I still think we could consider getting married on the sea. Open Subtitles ما زلت أرى أنّ بإمكاننا عقد قراننا في البحر
    23. In the prevailing circumstances, I continue to consider the presence of UNFICYP essential for the maintenance of the ceasefire on the island. UN 23 - وفي ظل الظروف السائدة، ما زلت أرى أن وجود القوة أمر لا غنى عنه من أجل الحفاظ على وقف إطلاق النار في الجزيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد