ويكيبيديا

    "ما عدا هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Except this
        
    • Except for this
        
    • Other than that
        
    • Except for that
        
    • except that
        
    • other than this
        
    There is no other hotel around here, Except this one. Open Subtitles لا يوجد الفنادق الأخرى هنا، ما عدا هذا واحد.
    No, all the doors are chained up Except this one. Open Subtitles كلا، كل الأبواب مغلقة بالسلاسل ما عدا هذا الباب
    Except this is the opposite, time is waiting for every man. Open Subtitles ما عدا هذا هو عكس ذلك، الوقت ينتظر كل إنسان.
    But then your friends in the Resistance destroyed the amethysts in the tunnels, Except for this one. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أصدقائك من المقاومة قاموا بتدمير الأحجار في الأنفاق، ما عدا هذا الحجر
    Every door here is open or unlocked, Except for this one. Open Subtitles كل باب هنا مفتوح أو مقفلة، ما عدا هذا واحد.
    Other than that, you are in the thought experiment as you are in real life. Open Subtitles ما عدا هذا أنتم في التجربة الفكرية كما أنتم في الحياة
    And I've done everything I could Except this, which is tell you how alone and broken I feel watching you with my best friend like nothing ever happened. Open Subtitles فعلت كل شئ استطيعه ما عدا هذا والذي هو إخبارك عن مدى وحدتي وتحطمي عندما اشاهدك مع صديقتي المفضله كأن شيئًا لم يحدث قط
    Every one Except this one where this bastard dies as a Nazi in an alley somewhere. Open Subtitles كل فيلم ما عدا هذا حيث يموت هذا الوغد كنازي في زقاق في مكانٍ ما
    Except this top one's so full of lead, he looks like Sonny Corleone on the Causeway. Open Subtitles ما عدا هذا واحد من أعلى المليء الرصاص، انه يشبه سوني كورليوني على جسر.
    Except this one time, we drifted out into the shipping lane. Open Subtitles ما عدا هذا مرة واحدة، ونحن جنحت خارج في ممر ملاحي.
    Except this time, no manhole covers or bubble gum. Open Subtitles ما عدا هذا الوقت لا أغطية لفتحات أو علكة
    And my dad gambled away pretty much everything, Except this ring. Open Subtitles ،وأبّي خسر تقريبًا كُلّ شيء ما عدا هذا الخاتم يعني شيء له، أخمّن
    All Except this one... which, as you can see, has been bounced more than a Greek government cheque. Open Subtitles جميعُها ما عدا هذا وهو كما ترى قد سجلَ دخول اكثر من الحكومة اليونانية
    The federal authorities erased everything from the computer file except for this: Open Subtitles السلطة الفيدرالية مسحت كل شيء :من ملفات الكمبيوتر ما عدا هذا
    All of it is gray Except for this big black stone. Open Subtitles جميعهُ باللّون الرمادي، ما عدا هذا الحجرُ الأسودُ الكبير الذي جذب إنتباهي.
    Every woman I've ever known sounds like my grandmother, Except for this one. Open Subtitles كل امرأة من أي وقت مضى لقد عرفت يبدو وكأنه جدتي، ما عدا هذا واحد.
    There's no explanation for what happened, Except for this. Open Subtitles لا يوجد تفسير لما حدث، ما عدا هذا
    And the worst injury's a broken arm, Except for this guy. Open Subtitles وأسوأ إصابة هي ذراع مكسورة ما عدا هذا الرجل
    We know the addresses he's given, Except for this one. Open Subtitles نحن نعلم العنوانين التي زودنا بها ما عدا هذا العنوان
    Other than that, it's really good thinking. Open Subtitles ما عدا هذا, إنه حقيقة تفكير جيد.
    EVERYONE HERE ONLY SPEAKS RUSSKI Except for that KID THERE. Open Subtitles كل من هنا لا يتحدث الروسيه ما عدا هذا الولد هناك
    And we looked at all her keys, and we identified every one, except that one. Open Subtitles وتفقدنا جميع مفاتيحها، وتعرفنا على كل واحد ما عدا هذا.
    other than this, it's been four years of nothing but sand. Open Subtitles ما عدا هذا لقد كانت أربع سنوات من الرمل فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد