what I meant was, do you give massive notes, or...? | Open Subtitles | ما عنيته هو، هل تتلقّى الكثير من المُلاحظات ؟ |
Not exactly what I meant about being swept away. | Open Subtitles | هذا ليس ما عنيته عن الاندفاع وراء أحلامك |
Angela, don't cry that's not what I meant sit down please. | Open Subtitles | آنجيلا لا تبكي .. ليس هذا ما عنيته اجلسي أرجوك |
See, that's what I mean. If you would've known me there, then at least someone here would know that I wasn't always like this. | Open Subtitles | هذا ما عنيته بأنه لو تعرفنا من قبل لكنت ستعرف انني بالماضي لم أكن هكذا |
I certainly didn't think this is what you meant when you said you wanted to come upstairs. | Open Subtitles | لم أعتقد أن هذا ما عنيته حين قلت أنك تريد الصعود إلى هنا |
what I meant was that I want us to shine together. | Open Subtitles | ما عنيته هو ، أريد أنّ نلمع نحن الاثنين معاً |
I did, yeah. Well, what I meant was I know a smuggler who knows a shortcut through the Wall. | Open Subtitles | أنا كذلك، ما عنيته أنّي أعرف مُهرّب يعرف طريقًا مُختصر عبر السور |
No, no, no, no, no. what I meant was, are you really too much of a pussy to take me on by yourself? | Open Subtitles | لا، ما عنيته أنك جبان حقاً لتلك الدرجة كي لا تطيح بي بنفسك؟ |
what I meant was... what have you brought me? | Open Subtitles | ما عنيته هو ما الذي جئتم به إلي؟ |
That's not what I meant. I-I just mean it's new. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما عنيته أعني أن هذا جديد عليك |
That came out wrong, what I meant was we've got friends and we've got a better chance of getting | Open Subtitles | لقد خرج ذلك بطريقة خاطئة ما عنيته كان لدينا أصدقاء ولدينا فرصة أفضل للحصول علي حيوانات منوية منهم |
I always say the wrong thing, but what I meant to say is you look really good. | Open Subtitles | دوماً ما أتفوه بأمور خاطئة ولكن ما عنيته أن مظهرك جيد حقاً |
I said I didn't like Mexican food, and what I meant was, | Open Subtitles | أنا قلت أنني لم أحب الطعام المكسيكي، لكن ما عنيته كان... |
That's not what I meant, although it does prove my pig thesis. | Open Subtitles | لم يكُن هذا ما عنيته على الرغم من أنه يقوم بإثبات فرضية الخنزير |
Well that's what I meant in the barn when I said: "That sure don't sound like minnie". | Open Subtitles | فهذا ما عنيته في الإسطبل عندما قلت لك أنه تصرف لا يشبه ميني |
what I meant was it's time to renegotiate. | Open Subtitles | ما عنيته كان ، لقد حان الوقت لنعيد المفاوضة. |
That's not what I meant. Forget I said that. | Open Subtitles | هذا ليس ما عنيته انسي أنني قلت هذا |
That's what I mean when I talk about the sprawl, Marty! | Open Subtitles | وهذا ما عنيته حين تحدثت عن "امتداد" ذلك الأمر فيهم |
No. I say what I mean. I mean what I say, damn it. | Open Subtitles | لا ، لقد قلت ما عنيته لقد عنيت ما قلته ، تباً |
I don't mean right now. I don't expect you to pack up your bags and come with me right now. That's not what I mean. | Open Subtitles | لا أعني الآن ، أنا لم أتوقع منك أن تحزمي حقائبك وأن تأتي معي الآن ، ليس هذا ما عنيته |
So, that's what you meant by not that bad once you get to know her. | Open Subtitles | إذاً، هذا ما عنيته بأنها تظهر سيئة إذا لم تعرفها بالقدر الكافي |
We get a lot of rats, if that's what you mean. | Open Subtitles | نَحْصلُ على الكثير مِنْ الجرذانِ، إذا ذلك ما عنيته |
Yeah, what I'm saying is that your officers are doing a shit job. | Open Subtitles | أجل، ما عنيته هو أن عمل الضباط سيئ للغاية |