Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
Well, if it helps, I can tell you it's not your fault, what you did to me. | Open Subtitles | والآن، إن كان هذا يساعد، فسأخبرك بأنّ الذنب لم يكن ذنبك أعني ما فعلتَه بي |
Dive in. Let him know what you did was worse. | Open Subtitles | تكلّم و دعه يعلم أنّ ما فعلتَه كان أسوأ. |
"You don't know who I am, but I know who you are, and I know what you done." | Open Subtitles | "لا تعرف مَن أكون، ولكنّي أعرف مَن تكون، وأعرف ما فعلتَه" |
News of what you've done to that poor girl has spread like wildfire throughout the city. | Open Subtitles | انتشرت أخبار ما فعلتَه بتلك الفتاة المسكينة في المدينة كالنار في الهشيم |
Hey, what you did last night... anybody would have done that. | Open Subtitles | انظر، ما فعلتَه ليلة أمس كان سيفعله أيّ أحدٍ. |
I still can't believe what you did to me. I mean, I could have been eaten. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدّق ما فعلتَه بي كان يمكن أنْ يأكلني |
I honestly believe that she'll think what you did was courageous. | Open Subtitles | أعتقد وبحق أنها ستظن أن ما فعلتَه شجاعاً |
After what you did to me, I'm not sure that you get to ask questions. | Open Subtitles | لستُ متأكّدة من أنّه يحقّ لكَ أن تطرح أسئلةً بعد ما فعلتَه بي |
Anyway, I just wanted to check in and let you know that we caught the guys, thanks in part to what you did. | Open Subtitles | على اية حال ، أردت تفقد حالتك فحسب و أعلمك بأننا أمسكنا بهم بفضل ما فعلتَه |
And it's for that offer and for what you did for my wife that I'll always be grateful. | Open Subtitles | وإنه بسبب ذلك العرض وبسبب ما فعلتَه من أجل زوجتي والذي سأكون شاكراً دائماً. |
And what you did-- look at me-- what you did was impressive because you thought you cleaned everything up, but you made one mistake, because you're stupid. | Open Subtitles | وما فعلتَه، أنظر إليّ ما فعلتَه كان مثيراً للإعجاب لأنك اعتقدت أنك تخلصت من كل شيء |
Now, if it helps, then I can tell you it's not your fault, what you did to me. | Open Subtitles | والآن، إن كان هذا يساعد، فسأخبرك بأنّ الذنب لم يكن ذنبك أعني ما فعلتَه بي |
- Did you believe what you did was necessary to repel the drone? | Open Subtitles | -هل كنتَ تعتقد بأنّ ما فعلتَه كان ضرورياً لتصدّ الطائرة؟ |
what you did is just gonna piss people off. | Open Subtitles | ما فعلتَه سيتسبب فقط بإغضابِ العامّة. |
And I know what you did to my daughter you fuck! | Open Subtitles | وأيضًا، أعرفُ ما فعلتَه بابنتي أيها اللعين! |
But what you did at the camp, jumping in front of that Demon. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،لكن ما فعلتَه عند المخيّم مجابهتك لذلك الشيطان. |
If he finds out what you did, he'll want to know how it is you function without guilt for the things that you do. | Open Subtitles | لو اكتشف ما فعلتَه... فإنّه سيريد أن يعلم كيفيّة اقترافكَ ما تأثم دونما الشعور بالذنب. |
So it's not what you did, but how you did it. | Open Subtitles | ،الأمر ليس ما فعلتَه بل كيف فعلتَه |
Live with the shame of what you done. | Open Subtitles | تعيشَ معَ العار على ما فعلتَه |
Hey, what you've done, you're gonna sit with it a while,'cause I don't want you out here tomorrow. | Open Subtitles | أنت، إن ما فعلتَه ستمكث على ذمّته حينًا. |