ويكيبيديا

    "ما فعلتُه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what I did
        
    • what I've done
        
    • Whatever I did
        
    • that I've done
        
    • what I have done
        
    what I did didn't interfere with an ongoing criminal investigation. Open Subtitles ما فعلتُه لم يَكن تدّخل مُستمِر في التحقيق الجنائي.
    I'm very sorry about what I did that night. Open Subtitles أنا آسفة جداً بشأن ما فعلتُه تلك الليلة.
    I really believed he might actually be able to undo what I did. Open Subtitles اعتقدتُ حقاً أنه قد يكون قادرا ارجاع ما فعلتُه
    Trust me when I tell you that what I did gave him the most merciful end he was gonna get. Open Subtitles ثِق بي حينَ أخبِرك أنَّ ما فعلتُه أهداه أرحَمَ نهاية قد يلقاها.
    You may loathe what I've done or what you believe I've done but you are still my son. Open Subtitles قدْ تبغض ما فعلتُه, أو ما تظنني فعلته و لكنّكَ لا زلتَ إبني
    Whatever I did, Whatever I did, it was not intentional, but what you did was deliberate. Open Subtitles أياً كان ما فعلتُه, أياً كان لم يكن مقصوداً لكن ما فعلتيه كان متعمّداً
    Why didn't you tell me after I -- you saw what I did to get one, that I need bullets. Open Subtitles رأيت ما فعلتُه لأجلب مسدسًا، وتعلم أنّي أحتاج للرصاص.
    In addition, what I did after we met again. Open Subtitles إضافةً إلى ما فعلتُه عندما تقابلنا ثانيةً.
    Well, what I did was give you money. Open Subtitles حسنًا، ما فعلتُه هو أنني أعطيتُك المَال.
    If he kept quiet about what I did, then they would cut him loose. Open Subtitles إن ظلّ صامتا على ما فعلتُه سيتركونه يذهبُ حُرّاً
    what I did left a wound that's been festering for... decades. Open Subtitles ما فعلتُه خلّف جرحاً ظلّ يتقرّح طيلة عقود
    what I did, I did for myself, for my people and for our right to be free. Open Subtitles ما فعلتُه كان لنفسي ولعشيرتي ولحَقِّنا في أنْ نكون أحرارًا.
    I know what I did was wrong and I'm really sorry. Open Subtitles أعلم بأنّ ما فعلتُه كان خاطئًا وأنا آسفٌ للغاية
    There are reasons, but they don't matter, hey don't change what I did. Open Subtitles ثمّة أسباب، لكنّها لا تهمّ، فهي لن تغيّر ما فعلتُه.
    I could sit here for days and try to explain to you why I did what I did. Open Subtitles اسمع، بوسعي الجلوس هنا لأيام وأحاول تفسير سبب فعلي ما فعلتُه لكَ
    you do with your depressing little group of kids what I did with my wealthy, elderly mother: Open Subtitles أعمل مع مجموعتك المثيرة للكآبة ما فعلتُه مع أمي الغنية و المسنة
    More than your other kids. They would never do what I did for you. Open Subtitles أكثر من ابنيكَ الآخرَين، ما كانا ليفعلا ما فعلتُه لأجلكَ أبداً
    Or I could change my face, so that's what I did. Open Subtitles أو كان يمكنني أن أغير وجهي وهذا ما فعلتُه
    I think you're all still fucked off with me for what I did. Open Subtitles أعتقد أنكم لا تزالون غاضبون مني بسبب ما فعلتُه.
    I-I'm fine with what I've done, and I'm not pretending to be anybody else. Open Subtitles لا أمانع ما فعلتُه و لا أدعي أني شخص آخر
    Whatever I did, I did... to protect you. Open Subtitles مهما كان ما فعلتُه ، فعلتُه... لحمايتكَ
    what I did, everything that I've done, I've done because I care about you. Open Subtitles كل ما فعلتُه كان لأنّي أحفل بكِ
    If not for what I have done, then for what I haven't. Open Subtitles لو لَم يكُن مِن أجلِ ما فعلتُه فمِن أجل ما لَم أفعلُه إذاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد