I don't even think they knew what they were doing. | Open Subtitles | أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون. |
You'd start to think they knew what they were doing. | Open Subtitles | وكنت نبدأ في التفكير كانوا يعرفون ما كانوا يفعلون. |
Flares that must have helped them do what they were doing. | Open Subtitles | قذائف إنارة لا بدّ ساعدتهم في عمل ما كانوا يفعلون |
I hear you, but you need to know, those Marines didn't know what they were doing. | Open Subtitles | أسمع لك، ولكن عليك أن تعرف، تلك مشاة البحرية لم تعرف ما كانوا يفعلون. |
Why would you lie about what you were doing on the night a woman was raped? | Open Subtitles | لماذا أنت تكذب حول ما كانوا يفعلون في ليلة اغتصبت امرأة؟ |
what were they doing on our land. | Open Subtitles | ما كانوا يفعلون على أرضنا. |
And they thought that triumph of intelligent individuals over the possibility of state surveillance, that's the heart of what they were doing. | Open Subtitles | وظنواأنانتصارالأفرادذكي على مدى إمكانية مراقبة الدولة، هذا هو قلب ما كانوا يفعلون. |
I want to hear what they were doing. The FBI thinks cops on Paddy's payroll were about to make that move. | Open Subtitles | أريد سماع ما كانوا يفعلون تعتقد المباحث أن الشرطة التي على سلم رواتبه |
Bracken must have heard about what they were doing through the grapevine. | Open Subtitles | لابدّ أنّه سمع حول ما كانوا يفعلون من خلال الإشاعات. |
It was pretty clear that they didn't know what they were doing. | Open Subtitles | كان واضحا جدا أنهم لا يعرفون ما كانوا يفعلون. |
Whoever leaked this tape to the press knew exactly what they were doing. | Open Subtitles | كل من سرب هذا الشريط إلى الصحافة يعرف بالضبط ما كانوا يفعلون. |
I'd like to know what they were doing last night. | Open Subtitles | وأودّ أن أعرف ما كانوا يفعلون الليلة الماضية |
The bomb did an excellent job of destroying any trace of what they were doing. | Open Subtitles | صنعت القنبلة عملاَ ممتازاَ في تدمير آثار ما كانوا يفعلون |
what they were doing to the gays 30 years ago, they're doing to you now. | Open Subtitles | ما كانوا يفعلون لاولئك الشواذ قبل 30 عاماً، يفعلونه بكم الآن |
And whoever did do the wipe knew exactly what they were doing. | Open Subtitles | ولمن لم تفعل يمسح يعرف بالضبط ما كانوا يفعلون. |
The doctors didn't know what they were doing. | Open Subtitles | الأطباء لا يعرفون ما كانوا يفعلون. |
Now, if this is what they were doing to that cargo truck... | Open Subtitles | الآن، إذا كان هذا هو ما كانوا يفعلون إلى أن شاحنة بضائع... |
Looks like somebody knew what they were doing. | Open Subtitles | يبدو شخص ما يعرف ما كانوا يفعلون. |
Whoever put this identity together for you really knew what they were doing. | Open Subtitles | كلمنوضعهذه الهوية معابالنسبةلك يعرف حقا ما كانوا يفعلون . |
In a moment, I'll open the floor up to you so you can provide a narrative of events to explain what you were doing and where you were on the date and time of Thomas McAllister's murder. | Open Subtitles | في لحظة, أنا فتح الطابق متروك لكم حتى تتمكن من توفير سرد للأحداث لشرح ما كانوا يفعلون و حيث كنت |
If the master knew what you were doing with his brother, it'd break his heart. | Open Subtitles | إذا سيد يعرف ما كانوا يفعلون مع شقيقه انها تريد كسر قلبه. |
Yeah, I assumed that, but what were they doing here? | Open Subtitles | -افترضتُ ذلك ولكن ما كانوا يفعلون هنا؟ |