Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. | UN | وفي الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة للأغراض الضريبية. |
3. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which Counsel or persons assisting them are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضريبة على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي في دولة طرف ما لأداء وظائفه فترات إقامة. |
Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. | UN | وفي الحالات التي يتوقف فيها على الإقامة تقرير أي شكل من أشكال الضرائب، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة طرف ما لأداء مهامهم فترات إقامة للأغراض الضريبية. |
3. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which counsel or persons assisting them are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها على الإقامة تقرير أي شكل من أشكال الضريبة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي أو الأشخاص الذين يساعدون المحامي في دولة طرف ما لأداء مهامهم فترات إقامة. |
Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. | UN | وفي الحالات التي يتوقف فيها وجوب أي شكل من أشكال الضرائب على فترة الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة طرف ما لأداء مهامهم فترات إقامة للأغراض الضريبية. |
3. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which counsel is present in a State Party for the discharge of his or her functions shall not be considered as periods of residence. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها وجوب أي شكل من أشكال الضريبة على فترة الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي في دولة طرف ما لأداء مهامه فترات إقامة. |
2. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the representatives of States Parties described in paragraph 1 attending the meetings of the Court and the Assembly and its subsidiary organs are present in a State Party for the discharge of their duties shall not be considered as periods of residence. | UN | 2 - في الحالات التي يتوقف فيهــا تقريـــر أي شكل مـــن أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يحضر فيها الممثلون الوارد ذكرهم في الفقرة 1 الدول الأطراف جلسات المحكمة والجمعية وهيئاتها الفرعيــــة ويوجــــدون خلالها في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة. |
2. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the representatives described in paragraph 1 attending the meetings of the Assembly and its subsidiary organs are present in a State Party for the discharge of their duties shall not be considered as periods of residence. | UN | 2 - في الحالات التي يتوقف فيهــا على الإقامة تقريـــر أي شكل مـــن أشكال الضرائب، لا تعتبر الفترات التي يحضر فيها الممثلون الوارد ذكرهم في الفقرة 1 جلسات الجمعية وهيئاتها الفرعيــــة ويوجــــدون خلالها في دولة طرف ما لأداء واجباتهم فترات إقامة. |
2. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the representatives described in paragraph 1 attending the meetings of the Assembly and its subsidiary organs are present in a State Party for the discharge of their duties shall not be considered as periods of residence. | UN | 2 - في الحالات التي يتوقف فيهــا وجوب أي شكل من أشكال الضرائب على فترة الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يحضر فيها الممثلون الوارد ذكرهم في الفقرة 1 جلسات الجمعية وهيئاتها الفرعيــــة ويوجــــدون خلالها في دولة طرف ما لأداء واجباتهم فترات إقامة. |
3. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which counsel are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضريبة على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي في دولة طرف ما لأداء وظائفه فترات إقامة(). |
3. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which counsel are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضريبة على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي في دولة طرف ما لأداء وظائفه فترات إقامة(). |
2. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the representatives of States Parties attending the meetings of the Court and the Assembly are present in a State Party for the discharge of their duties shall not be considered as periods of residence. | UN | 2 - في الحالات التي يتوقف فيهــا تقريـــر أي شكل مـــن أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يحضر فيها ممثلو الدول الأطراف جلسات المحكمة والجمعية ويوجدون خلالها في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة(). |
Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. | UN | وفي الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة للأغراض الضريبية(). |
2. Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the representatives of States Parties attending the meetings of the Court and the Assembly are present in a State Party for the discharge of their duties shall not be considered as periods of residence. | UN | 2 - في الحالات التي يتوقف فيهــا تقريـــر أي شكل مـــن أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يحضر فيها ممثلو الدول الأطراف جلسات المحكمة والجمعية ويوجدون خلالها في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة(). |
Where the incidence of any form of taxation depends upon residence, periods during which the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar are present in a State Party for the discharge of their functions shall not be considered as periods of residence for purposes of taxation. | UN | وفي الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضرائب على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل في دولة ما لأداء وظائفهم فترات إقامة للأغراض الضريبية(). |