There's no shame in what we do or say in here. | Open Subtitles | ليس هناك خزي في ما نحن نَعمَلُ أَو رأي هنا. |
There can't be any more lies about who we really are or what we do or what we've done. | Open Subtitles | هناك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر أكاذيب حول بإِنَّنا حقاً أَو ما نحن نَعمَلُ أَو الذي عَملنَا. |
We'll pick up the pieces and move on because that's what we do. | Open Subtitles | نحن سَنَلْمُّ الشتات ونَنتقلُ لأن ذلك ما نحن نَعمَلُ. |
It takes a lot to make us happy, you know, with what we do. | Open Subtitles | يَأْخذُ الكثير لجَعْلنا سعدِاء , تَعْرفُ , مَع ما نحن نَعمَلُ. |
The money that we earn, we get paid by what we do. | Open Subtitles | المال الذي نَكْسبُ، نَحْصلُ على يستلمون رواتبهم من قبل ما نحن نَعمَلُ. |
This is what we do if somebody's in trouble. | Open Subtitles | هذا ما نحن نَعمَلُ إذا شخص ما في المشكلةِ. |
We got to get back to what we do best. | Open Subtitles | وَصلنَا إلى نَحْصلْ على الظهرِ إلى ما نحن نَعمَلُ أفضل. |
Besides, shouldn't we do what we do best and stick to that? | Open Subtitles | إضافةً إلى ألا يَجب أنْ نحن نَعمَلُ ما نحن نَعمَلُ أفضل ونَتمسّكُ بذلك |
Sean, you don't need to defend what we do. | Open Subtitles | شون، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تُدافعَ عن ما نحن نَعمَلُ. |
Oh, I just have to remind Mr. Pompous here that what we do on the radio is entertainment. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط يَجِبُ أَنْ ذكّرْ السّيدَ Pompous هنا الذي ما نحن نَعمَلُ على الراديو ترفيهُ. |
If others knew, we wouldn't be able to do what we do anymore. | Open Subtitles | إذا عَرفَ الآخرين، نحن لَنْ نَكُونَ قادرينَ ليَعمَلُ ما نحن نَعمَلُ أكثر. |
Ethics are what we do when no one else is looking. | Open Subtitles | الأخلاق ما نحن نَعمَلُ عندما لا أحد غير يَنْظرُ. |
THIS is what we do with a stolen clown. | Open Subtitles | هذا ما نحن نَعمَلُ مَع a مهرّج مسروق. |
Actually, this is what we do without a stolen clown. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا ما نحن نَعمَلُ بدون a مهرّج مسروق. |
Let's do what we do best. | Open Subtitles | دعنا نعمَلُ أفضل ما نحن نَعمَلُ َ. |
Okay, so, what we do is we get dressed, we head to the church, while we look for a way to fix Phoebe. | Open Subtitles | الموافقة، لذا، ما نحن نَعمَلُ نَلْبسُ الملابسَ، نَتوجّهُ إلى الكنيسةِ، بينما نَبْحثُ عن a طريق لتَثبيت فويب. |
If that includes stopping some guy from shooting up a bunch of drug dealers, then,yeah,that's what we do. | Open Subtitles | إذا ذلك يَتضمّنُ إيقاف بَعْض الرجلِ مِنْ إطْلاق النار على a مجموعة تجّارِ المخدّرات، ثمّ، نعم، ذلك ما نحن نَعمَلُ. |
Listen, what we do here amongst ourselves is one thing, but we are not gonna parade around talking about football at a time like this. | Open Subtitles | يَستمعُ، ما نحن نَعمَلُ هنا بين أنفسنا شيءُ واحد، لَكنَّنا لَسنا ذاهِبينَ إلى إستعراض حول يَتحدّثُ عن كرةِ القدم في يُوقّتُ مثل هذه. |
Let me show you what we do. | Open Subtitles | دعْني أُشوّفُك ما نحن نَعمَلُ. |
So we're gonna have a camera chat and we're gonna find out about what you're doing and tell everybody what we do here, Sister Veronica. | Open Subtitles | لذا نحن ذاهِبونَ إلى أجرِ دردشة آلةِ تصوير ونحن سَنَكتشفُ حول ما أنت تَعْملُ ويُخبرُ كُلّ شخص ما نحن نَعمَلُ هنا، الالأخت فيرونيكا. |