We just want what's best for the child, Your Honor. | Open Subtitles | نحن نريد فقط ما هو أفضل للطفل، شرف لديك. |
I get carried away because I want what's best for you, and I guess I thought that maybe you couldn't-- | Open Subtitles | الحصول على حمل كنت بعيدا بسبب أريد ما هو أفضل بالنسبة لك، واعتقد انني اعتقد لم استطع أن |
what's best for Robby is peace between you and me, privately and publicly, which hasn't always been the case. | Open Subtitles | ما هو أفضل لروبي هو السلام بين لي ولكم، سرا وعلانية، الذي لم يكن الحال دائما. |
This time we should reach for what is best within ourselves. | UN | هذه المرة، ينبغي أن نسعى إلى ما هو أفضل داخل أنفسنا. |
But we are also more aware than ever before of the need to work together to change our world for the better. | UN | ولكننا ندرك الآن أكثر من ذي قبل الحاجة إلى العمل معاً من أجل تغيير عالمنا إلى ما هو أفضل. |
When those tasks are accomplished and other conditions are propitious, we must ask ourselves: what is the best place to discuss those aspects of nuclear disarmament that will begin to address weapon reductions on a multilateral basis? | UN | ومتى أُنجزت هاتان المهمتان وأصبحت اﻷوضاع اﻷخرى مؤاتية، توجب علينا أن نسأل أنفسنا: ما هو أفضل مكان لمناقشة جوانب نزع السلاح النووي التي ستبدأ فيها معالجة مسألة تخفيضات اﻷسلحة على أساس متعدد اﻷطراف؟ |
What's the best thing your partner's ever done for you and what's the worst? | Open Subtitles | ما هو أفضل شيء فعله لك شريكك قط وما هو الشيء الأسوأ الذي فعله لك ؟ |
If you ever put me in a position where I have to choose between what's best for you and what's best for her, | Open Subtitles | إذا حدث وأن وضعتني في موقف يتطلب مني الإختيار بين ما هو أفضل لصالحك وما هو أفضل لصالحها |
But you've let personal vendettas turn your focus away from what's best for HHM. | Open Subtitles | ولكن كنت قد تركت فندتاس الشخصية تحويل التركيز بعيدا عن ما هو أفضل ل هم. |
Then we do what's best for you and for the Corps. | Open Subtitles | ثم نقوم بفعل ما هو أفضل بالنسبة لك وللقوات |
Luckily, what's best for you is also what's best for Celina. | Open Subtitles | لحسن الحظ، ما هو الأفضل بالنسبة لك هو أيضا ما هو أفضل لسيلينا. |
I just want what's best for both my kids. | Open Subtitles | أنا فقط أريد ما هو أفضل لكلا ولداي |
Well, you should do what's best for you. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن نفعل ما هو أفضل بالنسبة لك. |
I saw her through everything from tonsillitis to tap dancing, so I appreciate your concern for her well-being, but I know what's best for her, and what's best is for she and I to talk this out. | Open Subtitles | رأيتها من خلال كل شيء من إلتهاب اللوزتين إلى الرقص، لذلك أنا أقدر إهتمامك لرفاهيتها، لكني أعرف ما هو أفضل بالنسبة لها وما هو الأفضل لها و لي هو أن نتحدث عن هذا |
We have exploited what is best so as to sow what is worst. | UN | ولقد قمنا باستغلال ما هو أفضل لنبذر ما هو أسوأ. |
However, debt relief alone could not bring about long-term changes for the better. | UN | واستدرك قائلا إن تخفيف أعباء الديون وحده لا يمكن أن يحدث تغييرات طويلة اﻷجل من أجل ما هو أفضل. |
Step two... once you have identified the personality, what is the best approach to turning your fellow NAT? | Open Subtitles | ،الخطوة الثانية ،بمجرد التعرف على الشخصية ما هو أفضل أسلوب لتحويل الشخص إلى متدرب؟ |
What's the best number to reach you when that happens? | Open Subtitles | ما هو أفضل عدد وصل إليك عندما حدث ذلك؟ |
It was not true that institutional employees and guardians knew what was best for persons with disabilities. | UN | وليس صحيحاً أن العاملين في المؤسسات والأوصياء يعرفون ما هو أفضل بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Do you wanna know what the best thing about getting out is? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعلمين ما هو أفضل شيء لخروجك؟ |
I mean, what better proof is there than getting remarried? | Open Subtitles | أقصد، ما هو أفضل دليل من إعادة الزواج ثانية؟ |
Yes, and we need to find something better than rat traps. | Open Subtitles | أجل، وعلينا أن نجد ما هو أفضل من مصائد الفئران |
At least now we don't have to clear the pasture, or better yet, play touch football. | Open Subtitles | , لن نضطر إلى جز الأعشاب , و ما هو أفضل لن نضطر للعب كرة القدم |
The OSCE is doing its part in this, but we think we can do even better. | UN | والمنظمة المذكورة تقوم بنصيبها في هذا الصدد، غير أننا نظن أننا نستطيع أن نفعل ما هو أفضل من ذلك. |
There's nothing better than sitting together as a family, | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أفضل من الجلوس معاً كعائلة |
There is no point in trying to find what is preferable in this area. | UN | وليس من المفيد أن نحاول إيجاد ما هو أفضل في هذا الميدان. |
We need results that people can see and touch, results that change lives and make a difference. | UN | فعلينا أن نحقق النتائج التي يستطيع الناس رؤيتها ولمسها، والنتائج التي تغير حياة الناس إلى ما هو أفضل. |