I'm no longer sure what it means to be King. | Open Subtitles | أنا لم يعد متأكدا ما يعنيه أن يكون الملك. |
I forgot what it means to be a gentleman today. | Open Subtitles | لقد نسيت ما يعنيه أن يكون رجلا نبيلا اليوم. |
Those fans do not understand what it means to be gay. | Open Subtitles | هؤلاء المشجعين لا أفهم ما يعنيه أن يكون مثلي الجنس. |
I know what it's like to lose people fighting for a cause. | Open Subtitles | أعرف ما يعنيه أن تفقد شخص كان يقاتل من أجل سبب. |
I guess I kind of know what it's like to have parents who do shitty things. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف ما يعنيه أن يكون للمرء والدان يتصرفان على نحو سيئ. |
This is what it is to be Queen militant - you have to fight for what you own. | Open Subtitles | هذا ما يعنيه أن تكوني ملكة محاربة يجب أن تدافعي عما هو لك |
Animals provide important insight into what it means to be human. | Open Subtitles | توفير الحيوانات نظرة متبصرة في ما يعنيه أن تكون انسان. |
Generally speaking, awareness needs to be built around the concept of what it means to be a strategic leader in the public sector. | UN | ومن ناحية عامة، لا بد من خلق وعي حول مفهوم ما يعنيه أن يكون الشخص قائدا استراتيجيا في القطاع العام. |
We share a world view on what it means to be a human and on the inherent value of each human life. | UN | ونشاطر النظرة العالمية حول ما يعنيه أن يكون الإنسان إنسانا وحول القيم المتأصلة في حياة كل إنسان. |
Don't make me say it a third time, and don't threaten to resign, because I know you won't, because you can't even fathom what it means to be a civilian. | Open Subtitles | لا تجعلني أقولها للمرة الثالثة، ولا تهدد بإستقالتك لأني أعلم أنّك لن تفعل لأنه لا يُمكنك حتى فهم ما يعنيه أن تكون مدني |
Never forget that fear is but the precursor to valor, that to strive and triumph in the face of fear is what it means to be a hero. | Open Subtitles | ألا ننسى أبدا أن الخوف ما هو إلا مقدمة لبسالة، أن السعي والانتصار في مواجهة الخوف ما يعنيه أن يكون بطلا. |
Do you even know what it means to like someone, you son of a bitch? | Open Subtitles | أتعرف حتى ما يعنيه أن تُحبّ شخصًا، أيها الوغد؟ |
I've been rich and famous for so long now that I don't think I know what it means to be a human being anymore. | Open Subtitles | لقد كنت غنياً و شهيراً لفترة طويلة الآن لدرجة انني لا أظن أنني أعرف ما يعنيه أن تكون بشرياً بعد الآن |
I understand what it means to be without our launch key, sir, I do, and I am searching without rest. | Open Subtitles | أفهم ما يعنيه أن نكون بلا مفتاح إطلاق سيدي , أنا افهم وأنا ابحث دون راحه |
And that is what it means to be French, n'est-ce pas, Jean-Pierre? | Open Subtitles | وهذا هو ما يعنيه أن يكون المرء فرنسيا، ليس هو، جان بيير؟ |
Let's go show them what it means to be a hero. | Open Subtitles | دعونا نذهب ونبين لهم ما يعنيه أن تكون بطلا. |
For millennia, some form of spirituality has been evoked to explain what it means to be alive, and how life began. | Open Subtitles | لآلاف السنين ، شكلا من أشكال الروحانيات تم استدعائها لشرح ما يعنيه أن تكون على قيد الحياة ، وكيف بدأت الحياة. |
what it means to have someone who makes you more than you are simply by being by your side. | Open Subtitles | ما يعنيه أن يكون لديك شخص يجعلك أكثر من ماهيتك بكونه ببساطة بجانبك |
I know what it's like to be so close to the other side. | Open Subtitles | أنا أعلم ما يعنيه أن تكوني قريبة جدّاً من العالم الآخر |
But I do know what it's like to cut yourself off from people... | Open Subtitles | لكن ما أعرف هو ما يعنيه أن تفصل نفسك عن الآخرين |
I was just with him for half of my life and I don't even know what it's like to be single anymore. | Open Subtitles | لقد قضيت معه نصف عمري ولم أعد أتذكر نهائيا ما يعنيه أن تكون أعزب |
That's not what it is to be human, what it means to be a man, a father. | Open Subtitles | هذا ليس ما هو عليه أن يكون الإنسان. ما يعنيه أن يكون رجلا، أب. |