ويكيبيديا

    "ما يفي بحاجتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including adequate
        
    Article 11 recognizes the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing. UN 152- تعترف المادة 11 بحق كل شخص في مستوى معيشي كاف لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى.
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    In article 11, paragraph 1, States parties recognize " the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions " . UN ففي الفقرة 1 من المادة 11 منه، تقر الدول الأطراف " بحق كل شخص في مستوى معيشي كاف لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية " .
    " The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    30. " The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN ٠٣ - " تقر الدول اﻷطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كاف له وﻷسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    Recalling that everyone has the right to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions, as reflected in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, UN وإذ يذكر بحق كل فرد في مستوى معيشة ملائم له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية، على نحو ما جاء في المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Recalling that everyone has the right to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions, as reflected in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, UN وإذ يذكر بحق كل فرد في مستوى معيشة ملائم له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية، على نحو ما جاء في المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Article 11 concerns " the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing " . UN وتتناول المادة 11 " حق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى " .
    41. Article 11, paragraph 1, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights stipulates that everyone has the right " to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food " . UN 41 - تنص المادة 11، الفقرة 1 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على حق كل شخص " في مستوى معيشي كاف له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء " .
    It also relates to the concept of the “right to live”, i.e. to “the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions”, as stated in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN والعبارات التي تتضمنها هذه المادة تذكر بمفهوم الحق في الحياة أي " حق كل شخص في مستوى معيشي كاف له وﻷسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى وبحقه في تحسين متواصل لظروف المعيشة " وهي العبارات الواردة في الماة ١١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    83. The commitment by States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to recognize and guarantee the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, is safeguarded by the Constitution of the Dominican Republic. UN ٣٨- يكفل دستور الجمهورية الدومينيكية التزام الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالاعتراف بحق كل شخص في مستوى معيشي كاف له وﻷسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى.
    Article 11, paragraph 1, of the Covenant specifies a number of rights emanating from, and indispensable for, the realization of the right to an adequate standard of living " including adequate food, clothing and housing " . The use of the word " including " indicates that this catalogue of rights was not intended to be exhaustive. UN وتحدد الفقرة 1 من المادة 11 من العهد، عدداً من الحقوق الناشئة عن إعمال الحق في مستوى معيشي كافٍ، والتي لا يمكن الاستغناء عنها لإعمال هذا الحق " بما في ذلك ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى " ويشير استخدام عبارة " بما في ذلك " إلى أن قائمة الحقوق هذه لا يراد منها أن تكون حصرية.
    The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights provisions that everyone has the right to " an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing " , freedom from hunger and the right to food (art. 11) and that everyone has the right to health have been seriously infringed. UN وقد انتُهكت بشكل خطير أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تنص على أنّ لكل شخص الحق في ' ' مستوى معيشي كاف له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى`` والحق في التحرر من الجوع وفي التغذية (المادة 11) وأنّ لكل شخص الحق في الرعاية الصحية.
    48. In addition, article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights recognizes the " right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions " . UN 48 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تعترف بــــ " حق كل شخص في مستوى معيشي كاف له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية``.
    Article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights requires State parties to " recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate... housing " . UN 1007- وتطلب المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الدول الأطراف أن " تقرّ بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من ...
    7. Article 11 (1) of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights states that all persons have the right to " an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food " . UN 7 - تنص المادة 11 (1) من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على أن لكل شخص الحق في ' ' مستوى معيشي كاف له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء``.
    215. Article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights provides the right to an adequate standard of living, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN 215 - تنص المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على حق كل شخص في مستوى معيشي كاف له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    Everyone has the right to an adequate standard of living for themselves and their families, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. (International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, art. 11, para. 1) UN ٩-٢ لكل شخص الحق في مستوى معيشي كاف له وﻷسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وفي تحسين متواصل لظروفه المعيشية. )الفقرة ١ من المادة ١١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية(
    1. Pursuant to article 11 (1) of the Covenant, States parties " recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions " . UN ١- بموجب المادة ١١)١( من العهد، " تقر الدول اﻷطراف بحق كل شخص في مستوى معيشي كاف له وﻷسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد