ويكيبيديا

    "ما يقال عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what they say about
        
    • the reported
        
    • the talk about
        
    • their reported
        
    • is said about the
        
    Well, you know what they say about the best defense. Open Subtitles حسناً , تعلم ما يقال عن افضل وسيلة للدفاع
    Ah, you know what they say about sleeping dogs. Open Subtitles أه, أنتِ تعلمين ما يقال عن الكلاب النائمة
    You know what they say about too much of a good thing. Open Subtitles أنتم تعلمون ما يقال عن شئ جيد أكثر من اللازم
    The European Union is also deeply disturbed by the reported targeting by the Israeli Defense Forces of medical personnel. UN ويشعر الاتحاد الأوروبي أيضا بقلق عميق إزاء ما يقال عن استهداف قوات الدفاع الإسرائيلية لأفراد الأجهزة الطبية.
    47. In the overwhelming majority of the poorer countries, despite all the talk about private capital having to take over the job of financing growth, ODA still has the main role to play. UN ٧٤ - وفي اﻷغلبية الساحقة من البلدان اﻷفقر، لا يزال للمساعدة اﻹنمائية دور رئيسي تؤديه، بالرغم من كل ما يقال عن ضرورة تولي رأس المال الخاص مسألة تمويل النمو.
    258. Insufficient information was provided on measures to ensure that persons of minority ethnic and national origin receive equal protection against acts of violence, and on measures to counteract their reported belief that it is futile for them to report such attacks to the authorities. UN ٢٥٨ - وبينت اللجنة أنه لم تقدم معلومات كافية عن التدابير المتخذة لضمان حصول اﻷشخاص المنتمين الــى أقليــات إثنيــة أو قومية على حماية متساوية من أعمال العنف، ولا عن التدابير الرامية الى مقاومة ما يقال عن اعتقادهم بأنه لا جدوى من إبلاغ السلطات بأمثال تلك الاعتداءات.
    ...is it true what they say about black guys? Open Subtitles هل صحيح ما يقال عن الرجال السود ؟
    Thank you. You know what they say about guys who drive red cars? Open Subtitles شكراً، أتعرف ما يقال عن سائقي السيارات الحمراء؟
    You know what they say about idle hands. Open Subtitles حسناً ، تعرفين ما يقال عن الأيدي العاطلة
    Well, you know what they say about rich men, don't you? Open Subtitles حسناً, تعرف ما يقال عن الرجل الغني, أليس كذلك؟
    Well, it's not true what they say about cheerleaders that you're all just a bunch of T and A and nothing between the ears. Open Subtitles غير صحيح ما يقال عن المشجعات أن كل ما تعرفون هو الحروف الأبجدية ولا يوجد دماغ ما بين الأذنين
    You know what they say about guys who can dance. right? Open Subtitles تعلمون ما يقال عن الرجال الماهرين في الرقص , أليس كذلك ؟
    You know is true what they say about those that are about to die that all of a sudden you get to see the most important moments of your life Open Subtitles هل تعلمين أن ما يقال عن هؤلا اللذين سيموتون أنهم فجأة يرون أهم الأحداث في حياتهم
    Well, you know what they say about land. Open Subtitles ذلك إستثمار جيد، صح؟ تعرف ما يقال عن الأراضي
    I realize what they say about the nobility of misfortune is true. Open Subtitles الآن أدركت ما يقال عن فضل المحن
    You mean it's true what they say about your car dealership? Open Subtitles يعني صحيح ما يقال عن تجارتك للسيارات ؟
    It expressed concern about the reported interference of the army in the discharge of the duties of the police, in matters such as the disputes following the 2007 elections. UN وأعربت عن قلقها بشأن ما يقال عن تدخل الجيش في عمل الشرطة، وذلك في مسائل من قبيل المنازعات التي تلت انتخابات عام 2007.
    the reported appointment of the head of one militia to a position in a proposed civil defence force for Dili is a case in point. UN ومن الدلائل على ذلك ما يقال عن تعيين رئيس إحدى الميلشيات في منصب بقوة الدفاع المدني المقترحة لمدينة ديلي.
    479. The humanitarian emergency was still a priority, she said, and despite all the talk about recovery and reconstruction, the immediate focus must be survival, especially of women and children. UN 479 - وقالت إن تقديم المساعدة الإنسانية لحالات الطوارئ لا يزال من بين الأولويات. وبالرغم من كل ما يقال عن تعمير البلد وإصلاحه، فإن الاهتمام يجب أن ينصب مباشرة على موضوع البقاء، لا سيما بقاء النساء والأطفال.
    258. Insufficient information was provided on measures to ensure that persons of minority ethnic and national origin receive equal protection against acts of violence, and on measures to counteract their reported belief that it is futile for them to report such attacks to the authorities. UN ٢٥٨ - وبينت اللجنة أنه لم تقدم معلومات كافية عن التدابير المتخذة لضمان حصول اﻷشخاص المنتمين الــى أقليــات إثنيــة أو قومية على حماية متساوية من أعمال العنف، ولا عن التدابير الرامية الى مقاومة ما يقال عن اعتقادهم بأنه لا جدوى من إبلاغ السلطات بأمثال تلك الاعتداءات.
    Very little is said about the consequences of some renewable energy projects, such as mega-hydroelectric dams, on indigenous peoples, for instance. UN فعلى سبيل المثال، قليل ما يقال عن عواقب بعض مشاريع الطاقة المتجددة على الشعوب الأصلية، مثل السدود الضخمة المستخدمة في توليد الطاقة الكهرمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد