ويكيبيديا

    "ما يكفي من معلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sufficient information
        
    • enough information
        
    :: Donors have not provided sufficient information to make it possible to accurately assess the geographic distribution of aid throughout Afghanistan. UN :: لم يقدم المانحون ما يكفي من معلومات لإجراء تقييم دقيق للتوزيع الجغرافي للمساعدة في كافة أنحاء أفغانستان.
    It was widely felt that the Commission did not have sufficient information to make a decision as to the desirability and feasibility of any work on that topic. UN وساد شعور بأن اللجنة لم يكن لديها ما يكفي من معلومات للبت في مدى استصواب القيام بأي عمل بشأن هذا الموضوع وجدواه.
    China State did provide, in the majority of cases, sufficient information and evidence to allow the age and condition of the items to be determined. UN ولم تقدم الشركة في أغلبية الحالات ما يكفي من معلومات وأدلة تتيح تحديد عمر البنود وحالتها.
    Response No.85 provides sufficient information regarding the realization of cultural rights. UN ويرد في إطار الإجابة رقم 85 ما يكفي من معلومات بخصوص إعمال الحقوق الثقافية.
    There was not enough information from African countries to assess the role of military entities in reducing drug supply in that region. UN ولم يرد من البلدان الأفريقية ما يكفي من معلومات لتقييم دور الكيانات العسكرية في خفض عرض المخدِّرات في تلك المنطقة.
    Response No.26, 31 and 85 contain sufficient information about the realization of social rights. UN وتتضمَّن الإجابات أرقام 26 و31 و85 ما يكفي من معلومات بشأن إعمال الحقوق الاجتماعية.
    However, the Committee notes that the report does not contain sufficient information on factors and difficulties encountered in the implementation of the Covenant. UN غير أن اللجنة تلاحظ أن التقرير لا يتضمن ما يكفي من معلومات عن العناصر والصعوبات المواجهة في تنفيذ العهد.
    However, the Committee notes that the report does not contain sufficient information on factors and difficulties encountered in the implementation of the Covenant. UN غير أن اللجنة تلاحظ أن التقرير لا يتضمن ما يكفي من معلومات عن العناصر والصعوبات المواجهة في تنفيذ العهد.
    However, the Committee notes that the report does not contain sufficient information on factors and difficulties encountered in the implementation of the Covenant. UN غير أن اللجنة تلاحظ أن التقرير لا يتضمن ما يكفي من معلومات عن العناصر والصعوبات المواجهة في تنفيذ العهد.
    As already pointed out, the initial report failed to provide sufficient information on how human rights provisions were being applied in practice. UN ومثلما ورد بيانه، فإن التقرير اﻷولي لم يقدم ما يكفي من معلومات عن الطريقة التي تنفذ بها عملياً اﻷحكام المعنية بحقوق اﻹنسان.
    He also indicated that there was sufficient information showing that the suspect was exerting unlawful pressure on the pretrial investigation by making use of information obtained. UN وأشار أيضاً إلى وجود ما يكفي من معلومات تُظهر أن المشتبه فيه كان يمارس ضغطاً غير قانوني على التحقيق السابق للمحاكمة عن طريق استغلال المعلومات التي حصل عليها.
    He also indicated that there was sufficient information showing that the suspect was exerting unlawful pressure on the pretrial investigation by making use of information obtained. UN وأشار أيضاً إلى وجود ما يكفي من معلومات تُظهر أن المشتبه فيه كان يمارس ضغطاً غير قانوني على التحقيق السابق للمحاكمة عن طريق استغلال المعلومات التي حصل عليها.
    Thus, it had sufficient information which, taken together with the facts and documentation in the case, ensured that it had a solid basis for its assessment of the complainant's need for protection. UN وبالتالي، فإن المجلس حصل على ما يكفي من معلومات كفلت، إلى جانب اعتبار الوقائع والمستندات المتعلقة بالقضية، إرساء أساس متين لتقييمه مدى حاجة صاحب الشكوى إلى الحماية.
    The Panel finds that Kellogg failed to provide sufficient information and evidence to substantiate its claim for lost future billings. UN 1180- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم ما يكفي من معلومات وأدلة لإثبات مطالبتها بتعويض مبالغ الفواتير الآجلة الفائتة.
    The Panel finds that Kellogg failed to provide sufficient information and evidence to substantiate its claim for the profit margin. UN 1182- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم ما يكفي من معلومات وأدلة لإثبات مطالبتها بتعويض هامش الربح.
    The Panel finds that Kellogg failed to provide sufficient information and evidence to substantiate its claim for recovery of " up-front " investment. UN 1184- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم ما يكفي من معلومات وأدلة لإثبات مطالبتها باسترجاع الاستثمار الأولي.
    The responses to the biennial reports questionnaire were not considered to provide sufficient information to assess the impact of the measures taken by Member States over the years. UN 49- اعتُبر أن الردود الواردة في الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية لا تقدم ما يكفي من معلومات لتقييم ما خلفته التدابير التي اتخذتها الدول الأعضاء من أثر على مر السنين.
    The Panel recommends no compensation for contract losses in relation to Project 1101-3/4 as Granit failed to provide sufficient information and evidence to establish its claim. UN 1124- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض مقابل الخسائر في العقود فيما يتصل بالمشروع 1101-3/4 نظرا إلى أن الشركة لم تقدم ما يكفي من معلومات وأدلة لإثبات مطالبتها.
    The Panel finds that Granit failed to provide sufficient information and evidence which demonstrated its title to or right to use the spare parts, and the value of the tangible property located in Iraq. UN 1132- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم ما يكفي من معلومات ولا أدلة تثبت ملكيتها لقطع الغيار أو حقها في استخدامها، ولا قيمة الممتلكات الملموسة الموجودة في العراق.
    However, he received only one case containing enough information to enable it to be transmitted to the Government. UN غير أن المقرر الخاص لم يتلق سوى حالة واحدة تتضمن ما يكفي من معلومات لتمكينه من إحالتها إلى الحكومة.
    CTU does not have enough information to hurt us. Open Subtitles الوحدة ليس لديها ما يكفي من معلومات لإلحاق الضرر بنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد