ويكيبيديا

    "ما يمثل زيادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representing an increase
        
    • represents an increase
        
    • reflecting an increase
        
    • is an increase
        
    • an increase of
        
    • reflects an increase
        
    • which represented an increase
        
    In 2008, voluntary contribution pledges amounted to $258.8 million, representing an increase of 43.7 per cent compared with 2007. UN وفي عام 2008 بلغت التبرعات المعقودة 258.8 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة نسبتها 43.7 في المائة مقارنة بعام 2007.
    In 2008, UNICEF supplied over 800 million capsules, representing an increase of nearly 31 per cent over 2007. UN وقدمت اليونيسيف عام 2008 ما يزيد عن 800 مليون كبسولة، وهو ما يمثل زيادة بنحو 31 في المائة عن عام 2007.
    In the Western Area, power generation has increased from 5 megawatts to 15 megawatts, representing an increase of about 300 per cent. UN ففي المنطقة الغربية، زاد مستوى توليد الطاقة من 5 ميغاواط إلى 15 ميغاواط أي ما يمثل زيادة نسبتها 300 في المائة.
    The total population now stands at 3,626,087, which represents an increase of more than 100,000 in the previous five years. UN ويبلغ مجموع السكان الآن 087 626 3 نسمة، وهو ما يمثل زيادة تتجاوز 000 100 نسمة في السنوات الخمس السابقة.
    581. In 2003 the total infant mortality rate was 11.3 per cent, which represents an increase of 1.1 per cent as compared to 2002. UN 581- وفي 2003، كانت نسبة معدل وفيات الرضع 11.3 في المائة، وهو ما يمثل زيادة نسبتها 1.1 في المائة مقارنة بعام 2002.
    The budget makes provision for 179 international staff, reflecting an increase of 49 international staff. UN وتوفر هذه الميزانية الاعتمادات اللازمة لـ 179 موظفا دوليا، وهو ما يمثل زيادة قدرها 49 موظفا دوليا.
    This is an increase of 2 500 children compared to 2008. UN وهو ما يمثل زيادة تعادل 2500 طفلاً مقارنة بعام 2008.
    This reflects an increase of more than 10 per cent annually since 2003. UN وهذا ما يمثل زيادة بنسبة تزيد عن 10 في المائة سنويا منذ عام 2003.
    In 2010, investment in health care will equal 1.7 trillion soums, representing an increase of 30 per cent over 2009. UN وفي عام 2010، سيبلغ الاستثمار في قطاع الرعاية الصحية 1.7 تريليون سوم، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 30 في المائة عن عام 2009.
    In total, 20 members of the network organized activities, representing an increase of 25 per cent over 2013. UN وفي المجموع، قام 20 عضوا في الشبكة بتنظيم أنشطة، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 25 في المائة مقارنة بعام 2013.
    The revised estimates under the income sections amount to $533.0 million, representing an increase of $9.1 million. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 533 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 9.1 ملايين دولار.
    Regular budget requirements for the biennium total $4,736,200, representing an increase of $179,800. UN ويبلغ مجموع الاحتياجات من الميزانية العادية لفترة السنتين 200 736 4 دولار، ما يمثل زيادة قدرها 800 179 دولار.
    It is projected that the Section will process 427 personnel payroll clearance actions in 1994, compared to 67 in 1991, representing an increase of 537 per cent. UN ومن المتوقع أن يجهز القسم ٤٢٧ إجراء لدفع مرتبات الموظفين في عام ١٩٩٤، مقارنة ﺑ ٦٧ إجراء في عام ١٩٩١، وهو ما يمثل زيادة قدرها ٥٣٧ في المائة.
    Over 49,000 people, the majority of them young voters, had registered to vote since the country's first general election, representing an increase of 17 per cent in two years. UN وقد سجل أكثر من 000 49 شخص، غالبيتهم العظمى من الناخبين الشباب، أسماءهم للتصويت منذ أول انتخابات عامة في البلاد، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 17 في المائة في ظرف عامين.
    They reached just over $660 million in 2002, which represents an increase of about 1.23 per cent over 2001. UN وقد زادت قليلا على 660 مليون دولار في عام 2002، وهو ما يمثل زيادة قدرها 1.23 في المائة تقريبا بالنسبة لعام 2001.
    This represents an increase over 2000, when only 12 projects reported. UN وهو ما يمثل زيادة عما كان عليه الحال في عام 2000، عندما لم يبلغ عن مثل هذه المشاركة سوى 12 مشروعا.
    This represents an increase of 17 ratifications since the submission of the last report. UN وهذا ما يمثل زيادة تبلغ 17 تصديقا منذ تقديم التقرير الأخير.
    Accordingly, centrally managed provisions for training amount to $22.4 million for the biennium 2008-2009, reflecting an increase of $2.6 million, and relate mainly to: UN ووفقا لذلك، تبلغ الاعتمادات المدارة مركزيا من أجل التدريب 22.4 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009، وهو ما يمثل زيادة قدرها 2.6 مليون دولار تتعلق أساسا بما يلي:
    7. Overall cash as at 31 December 2009 totalled $54.7 million, reflecting an increase of $34.4 million over the amount of $20.3 million in the previous biennium. UN 7 - وبلغ إجمالي النقدية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ما مقداره 54.7 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 34.4 مليون دولار، مقابل 20.3 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    In 2010, this figure rose to 754, which is an increase of 39 per cent. UN وفي عام 2010 ارتفع هذا الرقم إلى 754، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 39 في المائة.
    The revised estimate amounted to $3.351 billion, which represented an increase of $171.953 million compared with the current appropriation. UN وقد بلغت التقديرات المنقحة 3.351 بليون دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 171.953 مليون دولار بالمقارنة مع الاعتماد الحالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد