ويكيبيديا

    "ما يمكننا فعله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we can do
        
    • we could do
        
    The least we can do is to extend our hospitality. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو أن نقوم بواجب الضيافة
    Best we can do there is give you a heads-up Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هناك هو أن أعطيك الإنتباه.
    There isn't anything we can do about it at the moment. Open Subtitles ليس هناك ما يمكننا فعله بشأن ذلك في الوقت الحاضر
    Is there really nothing we can do with these kids? Open Subtitles ألا يوجد حقّاً ما يمكننا فعله حيال هؤلاء الأولاد؟
    Best we could do was to get in about halfway. Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو الوصول لمنتصف المسافة تقريباً
    Look, there's nothing else we can do, other than kidnap him. Open Subtitles إسمع , ليس هناك ما يمكننا فعله, إلا أن نختطفه.
    Isn't there anything we can do to help Tumnus? Open Subtitles ـ هل هناك ما يمكننا فعله لمساعدة تومنوس؟
    OK, nobody panic! The best thing we can do is stay together. Open Subtitles حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً
    All we can do is arrange for a quick burial. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو الترتيب لعملية دفن سريعة
    - Let's look at this, see what we can do. Open Subtitles لنلقِ نظرة على هذه ، لنرى ما يمكننا فعله
    All we can do right now is keep moving. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله الآن هو الاستمرار بالتحرك.
    The least we can do is buy their firewater Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو شراء المشروبات الكحولية
    The best we can do is tap into hotel cameras. Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو دخول إلى كاميرات الفندق
    The least we can do is I.D. that license plate. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو تحديد أرقام السياره هذه
    And once he starts that spiral, there is nothing we can do. Open Subtitles و ما أن يبدأ بذلك الانحدار فلا يوجد ما يمكننا فعله
    Just do it again -- that's all we can do. Open Subtitles فقط أفعلوها مره آخرى هذا كل ما يمكننا فعله
    But for now, what we can do is plan your chemotherapy regime. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن، ما يمكننا فعله هو تخطيط للعلاج الكيماوي
    I believe that we should take this occasion to seriously consider what we can do for the world's children and make genuine progress. UN وأعتقد أن علينا أن ننتهز هذه الفرصة للنظر بصورة جدية في ما يمكننا فعله لأطفال العالم وأحراز تقدم حقيقي.
    That is the least that we can do when natural disasters occur. UN وهذا أقل ما يمكننا فعله إزاء هذه الكارثة المروعة.
    I will be happy to follow up and see what we can do. UN ويسعدني أن أتابع المسألة وأبحث ما يمكننا فعله في هذا الصدد.
    You've been there for us, so it's the least we could do. Open Subtitles لقد كنتِ موجودة من أجلنا لذا هذا أقل ما يمكننا فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد