And you know, there's someone what could be his companion. | Open Subtitles | وبالطبع يوجد شخص ما يمكن أن يكون شريكا لك |
He underlined that one of the tasks facing the Group was to consider the question of what could be the purpose of such a multilateral consultative process under Article 13. | UN | وأكد أن واحدة من المهام التي يواجهها الفريق هي النظر في مسألة ما يمكن أن يكون الهدف المتوخى تحقيقه من عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١. |
what would be cruel is the people of the city not having you as the mayor. | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون عنيفاً هو أن شعب المدينة ليس لديه عمدة مثلك |
It would therefore make sense to look into the possible barriers that exist to prevent effective efforts against trafficking in Denmark. | UN | لذلك يكون من المنطقي دراسة ما يمكن أن يكون قائما من الحواجز التي تحول دون بذل جهود فعالة لمكافحة الاتجار بالأشخاص في الدانمرك. |
Over a decade after the 1993 constitutional reform, the Supreme Court is opening the way for what may be the beginning of pluralist case law in the country. | UN | وبعد مرور عقد على الإصلاح الدستوري الذي أجري عام 1993، تمهد المحكمة العليا الطريق أمام ما يمكن أن يكون بداية تعددية السوابق القضائية في البلد. |
You know what might be fun for us? | Open Subtitles | كنت أعرف ما يمكن أن يكون متعة بالنسبة لنا؟ |
what could be more serious than missing your wedding? | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون أكثر خطورة من المفقودين حفل الزفاف الخاص بك؟ |
We have no way of knowing what could be waiting there for you. | Open Subtitles | ليس لدينا أي طريقة لمعرفة ما يمكن أن يكون بإنتظارك هناك. |
When the wall came down, he hid his radioactive material in the scepter figuring what could be safer. | Open Subtitles | عندما انهيار جدار برلين، اختبأ له المواد المشعة في صولجان كشف ما يمكن أن يكون أكثر أمانا. |
what could be worse than seeing your mom get groped by some guy in pleated khakis? | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون أسوأ من رؤية أمك الحصول على متلمس من قبل بعض الرجل في الكاكي مطوي؟ |
If you wanted to bring back someone from one of these, what would be your next step? | Open Subtitles | إذا كنت تريد اعادة شخص ما من واحد من هؤلاء، ما يمكن أن يكون الخطوة التالية؟ |
In combination, what would be the likely side effects of these drugs? | Open Subtitles | في الجمع ما يمكن أن يكون من المحتمل الآثار الجانبية لهذه الأدوية؟ |
Bachelor number three, what would be your dream date and your dream girl? | Open Subtitles | البكالوريوس رقم ثلاثة، ما يمكن أن يكون حلمك تاريخ وفتاة أحلامك؟ |
The Court finds it unnecessary to pronounce on the possible divergences between the English and French texts of the question posed. | UN | وترى المحكمة أنْ ليس من الضروري أن تنطق بحكم بشأن ما يمكن أن يكون هناك من تباين بين النصين الانكليزي والفرنسي للسؤال المطروح. |
We have sustained what may be the most difficult peace-keeping operation the United Nations has ever mounted. | UN | واستطعنا الابقاء على ما يمكن أن يكون أصعب عملية من عمليات حفظ السلام اضطلعت بها اﻷمم المتحدة طُراً. |
However, it seems unnecessary to turn what might be helpful as a reasonable and rebuttable presumption into a rigid rule of law, as paragraph 4 as currently drafted does. | UN | ولكن يبدو من غير الضروري تحويل ما يمكن أن يكون مفيدا كافتراض معقول ووجيه الى قاعدة صارمة من قواعد القانون على نحو ماتفعله الفقرة ٤ بصيغتها الحالية. |
While we think it important to give more attention to other fields, such as that of social development, we are aware of the impact that the failure or success of peace-keeping activities can have on the credibility of the Organization. | UN | ولئن كنا نرى من اﻷهمية بمكان أن نولي قدرا أكبر من الاهتمام لميادين أخرى، مثل التنمية الاجتماعية، فإننا نعي ما يمكن أن يكون لفشل أو نجاح أنشطة حفظ السلام من آثار على مصداقية المنظمة. |
And so I come to what is perhaps most difficult about the area of prevention, and on which we look forward to the deliberations in the General Assembly of Governments and, tomorrow, of civil society representatives: advice on next steps. | UN | وبهذا أصل إلى ما يمكن أن يكون أصعب شيء في مجال الوقاية، الأمر الذي نتطلع فيما يتعلق به إلى مداولات الحكومات في الجمعية العامة وغدا في مداولات ممثلي المجتمع المدني: ألا وهو المشورة بشأن الخطوات التالية. |
I don't know what can be so valuable at a clothing store. | Open Subtitles | ربما تكون سمعتي المبهرة أنا لا أعرف ما يمكن أن يكون ثمبن هكذا في متجر لبيع الملابس |
Can you see what that could be like for all of us? | Open Subtitles | هل يمكن ان نرى ما يمكن أن يكون مثل بالنسبة لنا جميعا؟ |
It is not clear, however, what influence the Court's opinion might have on those negotiations: participants in the present proceedings have expressed differing views in this regard. | UN | ولكن ليس من الواضح ما يمكن أن يكون لفتوى المحكمة من آثار على تلك المفاوضات: فقد أعرب المشاركون في هذه الإجراءات عن آراء مختلفة بهذا الشأن. |
This could be the subject of a new draft guideline 3.3: | UN | وهذا ما يمكن أن يكون موضوع مشروع المبدأ التوجيهي 3-3: |
We are on the verge of what may be a defining moment in the direction and capabilities of the Organization. | UN | ونحن على وشك أن نعيش ما يمكن أن يكون لحظة حاسمة في تاريخ توجه المنظمة وقدراتها. |
I don't think you have the capacity to understand the consequences of what it could be, which is neither here nor there, since, at the moment, you're in no position to do anything about it. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديك القدرة علي فهم عواقب ما يمكن أن يكون هذا والتي هنا وليست هناك |
You know what that might be? | Open Subtitles | أتعلم ما يمكن أن يكون ذلك؟ |