ويكيبيديا

    "مباشرة في النظر في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • immediately to the consideration
        
    • immediately with the consideration
        
    The General Assembly decided to reopen the consideration of agenda item 33 and agreed to proceed immediately to the consideration of the item. UN قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 33 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع مباشرة في النظر في البند.
    The Assembly decided to waive the relevant provision of rule 15 of the rules of procedure and decided to proceed immediately to the consideration of sub-item (l) of agenda item 17. (continued overleaf) UN وقررت الجمعية العامة التنازل عن تطبيق الحكم ذي الصلة للمادة ١٥ من النظام الداخلي وقررت أن تشرع مباشرة في النظر في البند الفرعــي )ط( من البنــد ١٧ مــن جــدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure in order to proceed immediately to the consideration of draft resolution A/63/L.52. UN وقررت الجمعية العامة تعليق العمل بالحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي بغية الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/63/L.52.
    The General Assembly decided to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure in order to proceed immediately to the consideration of draft resolution A/63/L.53. UN وقررت الجمعية العامة تعليق العمل بالحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي بغية الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/63/L.53.
    Since both the State party and the complainant have provided observations on the merits of the communication, the Committee proceeds immediately with the consideration of the merits. UN وبالنظر إلى أن الدولة الطرف وصاحبة الشكوى قدمتا على حد سواء ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة ستشرع مباشرة في النظر في الأسس الموضوعية.
    The General Assembly decided to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure in order to proceed immediately to the consideration of draft resolution A/69/L.2. UN وقررت الجمعية العامة عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي بغية الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/69/L.2.
    The General Assembly decided to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure in order to proceed immediately to the consideration of draft resolution A/65/L.39/Rev.2. UN وقررت الجمعية العامة تعليق العمل بالحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي للشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/65/L.39/Rev.2.
    The President (spoke in Spanish): I should now like to consult delegations with regard to proceeding immediately to the consideration of sub-item (l) of agenda item 17. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أود اﻵن أن أستشير الوفود بشأن الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي )١( من البند ١٧ من جدول العمال.
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 98? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 98 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 55? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 55 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (i) of agenda item 97? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضاً أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (ط) من البند 97 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 106? UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 106 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (e) of agenda item 112? UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (هـ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 112? UN الرئيس بالنيابة ( تكلم بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    Since both the State party and the complainant have provided observations on the merits of the communication, the Committee proceeds immediately with the consideration of the merits. UN وبالنظر إلى أن الدولة الطرف وصاحبة الشكوى قدمتا على حد سواء ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة ستشرع مباشرة في النظر في الأسس الموضوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد