As noted above, the amount of such costs to UNCTAD varies according to the specific hosting arrangements. | UN | وكما لوحظ أعلاه، فإن مبلغ هذه التكاليف التي يتكبدها الأونكتاد يتفاوت وفقاً لترتيبات الضيافة المحددة. |
The Contractor shall promptly reimburse the Authority the amount of such expenses. | UN | وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف. |
The Contractor shall promptly reimburse the Authority the amount of such expenses. | UN | وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف. |
The amount of this grant will be 100% of the IPREM, and it will run for 42 calendar days after birth. | UN | ويكون مبلغ هذه المنحة 100 في المائة من المؤشر العام للدخل وتسري لمدة 42 يوما تقويميا بعد الولادة؛ |
Notable improvements have been made in the scope of persons eligible for mobility allowance, as well as in the amount of this allowance. | UN | - حدثت تحسينات ملحوظة على نطاق شمول الأشخاص الذين لهم الحق في علاوة التنقل، فضلاً عن زيادة في مبلغ هذه العلاوة. |
If both parents are deceased, the amount of the allocation is doubled. | UN | ويُضاعف مبلغ هذه الإعانة إذا كان الوالدان قد توفيا. |
However, the exact amount of those reductions cannot be estimated. | UN | إلا أنه ليس بالامكان تقدير مبلغ هذه التخفيضات بالضبط. |
The Contractor shall promptly reimburse the Authority the amount of such expenses. | UN | وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف. |
The Contractor shall promptly reimburse the Authority the amount of such expenses. | UN | وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف. |
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Registrar may also pay to the staff member the amount of such excess; | UN | ' ٢` إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز للمسجل أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة؛ |
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary-General may also pay to the staff member the amount of such excess; | UN | ' ٢` إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة؛ |
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary-General may also pay to the staff member the amount of such excess; | UN | ' ٢` إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة؛ |
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary-General may also pay to the staff member the amount of such excess; | UN | ' ٢` إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة؛ |
(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary-General may also pay to the staff member the amount of such excess; | UN | ' ٢` إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة؛ |
the amount of such unrecorded obligations is reflected in a footnote to the appropriate financial statements; | UN | ويظهر مبلغ هذه الالتزامات غير المسجلة في ملاحظة مرافقة للبيانات المالية ذات الصلة؛ |
The Contractor shall promptly reimburse the Authority the amount of such expenses. | UN | وعلى المتعاقد أن يسدد فورا للسلطة مبلغ هذه المصاريف. |
Agreement on the amount of this claim was left pending further discussions in the second half of 1990. | UN | وقد ظل الاتفاق بشأن مبلغ هذه المطالبة معلقاً إلى حين إجراء مناقشات إضافية في النصف الثاني من العام 1990. |
The amount of this allowance is a function of the wage received and the unemployment benefit that the worker would be entitled to, if he/she continued to be unemployed. | UN | ويتوقف مبلغ هذه الإعانة على كل من الأجر الذي يتلقونه ومستوى إعانة البطالة لو ظلوا عاطلين. |
The amount of the assistance for a temporary inability to work is set as a function of the accumulated work service, but it may not be less than 60% of the average monthly wage at a work service of up to 5 years. | UN | ويتوقف مبلغ هذه الإعانة على مدى الأقدمية في العمل، وإن كان لا يجوز لها أن تقل عن 60 في المائة من المرتب السنوي في حالة عمل المستفيد لفترة لا تقل عن خمس سنوات. |
However, the exact amount of those reductions cannot be estimated. | UN | إلا أنه ليس بالامكان تقدير مبلغ هذه التخفيضات بالضبط. |