ويكيبيديا

    "مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Conference and General Assembly Buildings
        
    • Conference Building and the General Assembly Building
        
    • the Conference Building and General Assembly Building
        
    Conference and General Assembly Buildings UN مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة
    A. Conference and General Assembly Buildings UN ألف - مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة
    In an effort to meet international standards, the booths of the interpreters in the Conference and General Assembly Buildings will be enlarged structurally to the extent possible. UN وسعيا إلى الامتثال للمعايير الدولية، سيتم قدر المستطاع توسيع مقصورات المترجمين الشفويين هيكليا في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
    The General Assembly, in its resolution 62/87, took note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV, which would supersede strategy IV (phased approach), and approved the changes in the schedule of the renovation of the Secretariat Building, the Conference Building and the General Assembly Building as proposed by the Secretary-General in paragraphs 27 and 28 of his report (see A/62/364 and Corr.1). UN فقد أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 62/87 باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة الذي يلغى الاستراتيجية الرابعة (النهج التدريجي)، ووافقت على التغييرات التي اقترح الأمين العام في الفقرتين 27 و 28 من تقريره (انظر A/62/364 و Corr.1) إدخالها على الجدول الزمني لتجديد مبنى الأمانة العامة إضافة إلى مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
    The costs relating to the renovation of the Conference Building and General Assembly Building have formed the basis for the projections of the associated costs in 2013. UN وقد شكلت التكاليف المرتبطة بتجديد مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة أساس التوقعات المرتبطة بتكاليف المشروع في عام 2013.
    Similarly, lessons were learned about the process of ensuring the full usability of new technology in conference spaces, which will be applied to the new systems in the renovated Conference and General Assembly Buildings. UN وبالمثل، فإن الدروس المستفادة من عملية الانتفاع على الوجه الأكمل من استخدام التكنولوجيا الجديدة في أماكن المؤتمرات ستطبق على النظم الجديدة التي سيجهز بها مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة بعد تجديدهما.
    A. Conference and General Assembly Buildings UN ألف - مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة
    53. The entire capital master plan would be completed by the end of 2014; completion of work on the Conference and General Assembly Buildings had been delayed due to the enhanced security upgrade. UN 53 - ومن المقرر أن يستكمل المخطط العام لتجديد مباني المقر بأكمله بنهاية عام 2014؛ وقد تأخر استكمال العمل في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة نتيجة التحسينات الأمنية المعززة.
    At 18:00, in the Neck Area between the Conference and General Assembly Buildings (2nd Floor). UN الساعة 00/18، في الفناء المغلق بين مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة (الطابق الثاني).
    Though a part of the work of this multi-year carpet replacement project was also budgeted in 1996-1997, full implementation of this programme during 1998-1999 is required as damage to the spaces in the Conference and General Assembly Buildings has been escalating. UN ورغم أن جزءا من اﻷعمال المتعلقة بالمشروع المتعدد السنوات لاستبدال السجاد كان قد أدرج أيضا في ميزانية الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١، فإنه من المطلوب التنفيذ التام لهذا البرنامج خلال الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ نظرا ﻷن التلف الذي لحق بالمساحات الموجودة في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة آخذ في الازدياد.
    Though a part of the work of this multi-year carpet replacement project was also budgeted in 1996-1997, full implementation of this programme during 1998-1999 is required as damage to the spaces in the Conference and General Assembly Buildings has been escalating. UN ورغم أن جزءا من اﻷعمال المتعلقة بالمشروع المتعدد السنوات لاستبدال السجاد كان قد أدرج أيضا في ميزانية الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١، فإنه من المطلوب التنفيذ التام لهذا البرنامج خلال الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ نظرا ﻷن التلف الذي لحق بالمساحات الموجودة في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة آخذ في الازدياد.
    Although a small portion was initiated during the biennium 1998–1999, full implementation and completion of this programme during the biennium 2000–2001 is of the utmost importance since the damage to the spaces in the Conference and General Assembly Buildings has been escalating. UN ورغم أن جزءا ضئيلا من اﻷعمال قد شُرع فيه خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، فإن التنفيذ التام لهذا البرنامج خلال الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ من اﻷهمية بمكان نظرا ﻷن التلف الذي لحق بالمساحات الموجودة في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة آخذ في الازدياد.
    Although a small portion was initiated during the biennium 1998–1999, full implementation and completion of this programme during the biennium 2000–2001 is of the utmost importance since the damage to the spaces in the Conference and General Assembly Buildings has been escalating. UN ورغم أن جزءا ضئيلا من اﻷعمال قد شُرع فيه خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، فإن التنفيذ التام لهذا البرنامج خلال الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ من اﻷهمية بمكان نظرا ﻷن التلف الذي لحق بالمساحات الموجودة في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة آخذ في الازدياد.
    Wednesday, 28 November 2012, at 18:00, in the Neck Area between the Conference and General Assembly Buildings (2nd Floor). UN الأربعاء 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، الساعة 00/18، في الفناء المغلق بين مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة (الطابق الثاني).
    (d) The increase of $4.8 million under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, arises from the exceptional one-time requirement to provide power and data connectivity for the " adviser chairs " in various rooms in the Conference and General Assembly Buildings. UN (د) زيادة قدرها 4.8 ملايين دولار في إطار لباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، ناشئة عن الاحتياج الاستثنائي اللازم لمرة واحدة لتزويد " كراسي المستشارين " في مختلف الغرف في مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة بالطاقة الكهربائية ووسائل نقل البيانات.
    (a) Contractual services ($2,677,000), comprising: (i) moving of furniture ($1,981,500); (ii) furniture design for the Conference and General Assembly Buildings ($200,200); and (iii) reconfiguration of the basement workstations ($495,300); UN (أ) الخدمات التعاقدية (000 677 2 دولار)، وتتألف من ' 1` أعمال نقل الأثاث (500 981 1 دولار)؛ ' 2` تصميم أثاث مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة (200 200 دولار)؛ و ' 3` إعادة تهيئة محطات العمل الموجودة في الطوابق السفلية (300 495 دولار)؛
    Expenditures for those associated activities had been approved by the General Assembly previously, but the activity has been partially rephased into 2013, reflecting the current construction schedule for the Conference Building and General Assembly Building. UN ووافقت الجمعية العامة على تكاليف هذه الأنشطة المرتبطة بالمشروع في السابق، ولكن تم ترحيل هذا النشاط جزئيا إلى عام 2013، مراعاة للجدول الزمني الحالي لتشييد مبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد