ويكيبيديا

    "متأكدة إذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sure if
        
    You are not sure if you're a believer, are you? Open Subtitles أنت لست متأكدة إذا كنت مصدّقة أليس كذلك ؟
    Well... I'm not quite sure if you're my soul mate. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ متأكدة إذا كُنتَ أنت رفيق روحي
    And you aren't sure if you can trust me. Open Subtitles وانتِ لستِ متأكدة إذا كانَ بإمكانكِ الثقةُ بي
    He was moving in closer, and all of a sudden I wasn't sure if I wanted him to kiss me. Open Subtitles كان يقترب مني وفجأة لم أكن متأكدة إذا أردته أن يقبلني
    I'm not sure if you noticed, but my brother is not exactly warm and fuzzy. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كنت لاحظت هذا لكن أخي ليس دافئ بالضبط وغامض
    It's out of the range of the body, but I'm sure if we looked at it, we'll find something on the footage. Open Subtitles انها خارج نطاق الجسم ولكن أنا متأكدة إذا بحثنا فيها، ونحن سوف نجد شيئا في اللقطات
    But I wasn't sure if you knew yet. Open Subtitles و لكنّي لم أكن متأكدة إذا كنت عرفت بذلك أم لا
    Look, I'm really sorry that I don't have a pamphlet handy for you right now, but I'm pretty sure if I did, it would say something like, Open Subtitles إسمع، أنا حقاً آسفة. أني لا أملك كتيب مساعد لك الآن، وأنا متأكدة إذا كان لدي، كان ليقول شيئاً ما مثل،
    I'm not sure if you gave my son any extra help, but if you did, thank you. Open Subtitles لست متأكدة إذا أعطيتي ابني مساعدة إضافية لكن إذا فعلتِ ذلك شكراً لكِ
    I'm not sure if I'm being a mother to them let alone a good mother. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا أكون أماً لهم ناهيك عن أم جيدة
    And I'm not sure if you will ever be able to get closure. (Sniffles) Open Subtitles وأنا لست متأكدة إذا كنتم قادرين على الحصول على خاتمة
    Yeah, I'm not sure if Washington explained it, but that is called "spying." Open Subtitles نعم ، لست متأكدة إذا كان واشنطن وضّح الأمر لكن هذا يسمى تجسس
    I'm not sure if you're aware, but I did my annual polygraph two months ago. Open Subtitles لستُ متأكدة إذا كنت على علم ولكنني قُمت بتأديةإختبار كشف الكذب السنوي خاصتي قبل شهرين
    No. I'm sure if it's anything serious, she'll call me. Open Subtitles لا , أنا متأكدة إذا كان هناك أيَّ شيء جاد , سوف تتصل بي
    Then she saw me watching her and she looked guilty, like she wasn't sure if it was OK to be happy. Open Subtitles ثم رأتني وأنا أشاهدها وأصبحت كالمذنبة كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    I'm not sure if that makes any sense, Open Subtitles لست متأكدة إذا كان ذلك يجعل من هذا أي معنى،
    I'm not sure if it's illegal or not, but I'm pretty sure it is. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كان غير نظامي أو لا , لكني متأكده من
    So I'm just not sure if I'm releasing, though. Open Subtitles أنا غير متأكدة إذا كنت أعطي، رغم ذلك
    I'm not sure if you're aware, but in the past few years Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا ما كنت على علم بهذا ولكن فى السنوات القليلة السابقة
    There was something between us... not sure if you remember. Open Subtitles كان هناك شيء بيننا... لست متأكدة إذا كنت تذكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد