The Committee welcomes the fact that work with donors had become an integral part of follow-up to visits. | UN | وترحب اللجنة بأن العمل مع الدول المانحة قد بات جزءا لا يتجزأ من متابعة الزيارات. |
15. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. | UN | 15 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل. |
11. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. | UN | 11 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل. |
14. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. | UN | 14 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل. |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
follow-up to visits | UN | متابعة الزيارات |
31. In order to prepare each country visit follow-up report, written information regarding follow-up measures to each of the recommendations should be submitted by non-State sources by 1 September of the relevant year. | UN | 31- ومن أجل إعداد كل تقرير من تقارير متابعة الزيارات القطرية، ينبغي للمصادر غير الحكومية أن تقدم، بحلول 1 أيلول/سبتمبر من السنة ذات الصلة، معلومات خطية عن التدابير المتّخذة لمتابعة كل توصية من التوصيات المقدمة. |
In order to promote follow-up visits and the implementation of the recommendations of the Special Rapporteur's reports, he also suggested that the Council, within the context of the examination of its working methods, should decide to include in its agenda, every two or three years, an item on follow-up visits, based on the reports of Governments and civil society organizations of the countries visited. | UN | ولتعزيز متابعة الزيارات وتنفيذ التوصيات الواردة في تقارير المقررين الخاصين، اقترح أيضا أن يقرر المجلس، في إطار استعراضه لأساليب عمله، إدراج بند يتعلق بمتابعة هذه الزيارات، كل سنتين أو ثلاث سنوات، في جدول عمله، استنادا إلى التقارير التي تقدمها الحكومات ومنظمات المجتمع المدني في البلدان التي تتم زيارتها. |
124. The Special Rapporteur has continued his mission follow-up procedure, initiated in 1996. | UN | 124 - وواصل المقرر الخاص من جهة أخرى العمل بالإجراء الذي بدأ منذ عام 1996 والمتمثل في متابعة الزيارات الميدانية. |