ويكيبيديا

    "متابعة القرارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • follow-up of resolutions
        
    • follow-up to resolutions
        
    • follow-up on decisions
        
    • follow-up to decisions
        
    • follow-up to the decisions
        
    • follow-up of decisions
        
    • follow up on the decisions
        
    • following up on decisions
        
    • follow-up to the resolutions
        
    Together with the High Representative for Disarmament Affairs, we will consider the issue of follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session. UN وسوف ننظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في مسألة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية.
    2. Exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its last session/presentation of reports UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    That will immediately be followed by the follow-up to resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session, including the presentation of reports. UN وستعقب ذلك مباشرة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية، بما في ذلك عرض التقارير.
    :: follow-up to resolutions should become the priority. UN :: ومن المتعين أن تصبح متابعة القرارات أولوية من الأولويات.
    5.5 The programme will provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions related to peacekeeping operations taken by the Security Council and the General Assembly. UN 5-5 وسوف يقدم البرنامج دعما موضوعيا وتقنيا إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام، التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة.
    21. The secretariat Executive Committee on Peace and Security includes follow-up to decisions in its meeting notes, which it disseminates to all members. UN 21 - وتدرج أمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن متابعة القرارات في محاضر اجتماعاتها التي تعممها على جميع أعضائها.
    Report on follow-up to the decisions and recommendations of the 4th Joint Annual Meetings of the AU Conference UN تقرير عن متابعة القرارات والتوصيات الصادرة عن الاجتماعات السنوية المشتركة الرابعة
    The meeting was suspended for an exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the First Committee at its past sessions/presentation of reports. UN وعلقت الجلسة لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة وبشأن عرض التقارير.
    2. Exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its last session/presentation of reports UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    1. Exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session/presentation of reports UN 1 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    The High Representative for Disarmament Affairs made a statement concerning the follow-up of resolutions and decisions adopted by the First Committee at its past session and the presentation of reports. UN وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة الأولى في دورتها السابقة وعرض التقارير.
    2. Exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session/presentation of reports UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    follow-up to resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its forty-seventh session Conclusion UN متابعة القرارات التي اعتمدتها لجنة المخدرات في دورتها السابعة والأربعين
    B. follow-up to resolutions and decisions adopted by the Commission at its seventeenth session on specific substantive activities of the Centre 8 UN باء - متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة حول أنشطة موضوعية محددة للمركز . 10
    B. follow-up to resolutions and decisions by the Commission at its seventeenth session on UN باء - متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    IV. follow-up to resolutions ADOPTED BY THE COMMISION OF HUMAN SETTLEMENTS AT ITS EIGHTEENTH SESSION UN رابعاً - متابعة القرارات التي اعتمدتها لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة
    Substantive and technical support will be provided to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions taken by the Security Council and the General Assembly related to peacekeeping operations. UN وسيتم توفير الدعم الفني والتقني للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة فيما يتصل بعمليات حفظ السلام.
    Substantive and technical support will be provided to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions taken by the Security Council and the General Assembly related to peacekeeping operations. UN وسيتم توفير الدعم الفني والتقني للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة فيما يتصل بعمليات حفظ السلام.
    follow-up to decisions on individual complaints UN متابعة القرارات المتعلقة بشكاوى فردية
    Hence the importance of follow-up to the decisions and programmes of action agreed at those Conferences. UN ومن هنا تتضح أهمية متابعة القرارات وبرامج العمل المتفق عليها أثناء هذه الاجتماعات.
    There is frequently a discussion in one or another of the Executive Committees prior to the submission of an item for the consideration of the Policy Committee, and, in some cases, the Executive Committees are also responsible for overseeing the follow-up of decisions emanating from the Policy Committee. UN وكثيرا ما تجرى مناقشة في لجنة تنفيذية أو أخرى قبل عرض بند على نظر لجنة السياسات، وفي بعض الحالات، تتولى اللجان التنفيذية أيضا مسؤولية الإشراف على متابعة القرارات المنبثقة عن لجنة السياسات.
    The participating non-governmental organizations elected a new coordinating committee for the North American region to follow up on the decisions that were taken and to assure future cooperation with the Committee and the Division for Palestinian Rights. UN وانتخبت المنظمات غير الحكومية المشتركة لجنة تنسيق جديدة لمنطقة أمريكا الشمالية لتتولى متابعة القرارات المتخذة وتكفل التعاون في المستقبل مع اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Although not addressed in the instruments, all treaty bodies have developed a practice of following up on decisions taken with regard to a specific communication. UN ورغم أن الصكوك لا تتناول هذا الموضوع، فإن جميع الهيئات المنشأة بمعاهدات قامت بتطوير ممارسة متابعة القرارات التي تتخذ فيما يتعلق بإحدى الرسائل.
    UNODC is currently engaged in ensuring follow-up to the resolutions adopted at the first session of the Conference of the States Parties and making preparations for the second session, to be held in Indonesia. UN 62- يعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حاليا على ضمان متابعة القرارات التي اعتُمدت في الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف وعلى التحضير للدورة الثانية التي من المُزمع عقدها في إندونيسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد