ويكيبيديا

    "متطلّبات الشكل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • form requirements
        
    Freedom from form requirements as to the conclusion of the contract UN التحرّر من متطلّبات الشكل من حيث إبرام العقد
    The provisions, in other words, establishes the principle of freedom from form requirements. UN بعبارة أخرى، يثبت الحكم مبدأ التحرّر من متطلّبات الشكل.
    Limits to the freedom from form requirements UN حدود التحرّر من متطلّبات الشكل
    7. According to article 12 of the Convention, the principle of freedom from form requirements does not per se apply where one party has its relevant place of business in a State that made an article 96 declaration. UN 7- وفقاً للمادة 12 من الاتفاقيّة، لا ينطبق مبدأ التحرّر من متطلّبات الشكل بحدّ ذاته على الحالات التي يكون فيها مكان العمل ذو الصلة لأحد الطرفين في دولة صدر عنها إعلان تجاه المادّة 96.
    According to one view, the sole fact that one party has its place of business in a State that made an article 96 reservation does not necessarily mean that the form requirements of that State apply. UN وتبعاً لأحد الآراء، فإنّ وجود مكان عمل أحد الطرفين في دولة صدر عنها تحفّظ على المادّة 96 لا يعني لوحده بالضرورة تطبيق متطلّبات الشكل التي تقتضيها تلك الدولة.
    According to one view, the sole fact that one party has its place of business in a State that made an article 96 reservation does not necessarily mean that the form requirements of that State apply. UN وتبعاً لأحد الآراء، فإنّ وجود مكان عمل أحد الطرفين في دولة صدر عنها تحفّظ على المادّة 96 لا يعني لوحده بالضرورة تطبيق متطلّبات الشكل التي تقتضيها تلك الدولة.
    form requirements and evidence of the contract UN متطلّبات الشكل وإثبات العقد
    Thus, where those rules lead to the law of a State that made an article 96 reservation, the form requirements of that State will have to be complied with; where, on the other hand, the law applicable is that of a contracting State that did not make an article 96 reservation, the principle of freedom from form requirements laid down in article 11 applies, as repeatedly pointed out in case law. UN وبالتالي، يجب الامتثال إلى متطلّبات الشكل في الدولة التي تحفّظت على المادّة 96، حيث تفضي هذه القواعد إلى القانون الخاصّ بتلك الدولة؛ أما عندما يكون القانون المطبّق هو ذلك الخاصّ بدولة متعاقدة لم يصدر عنها تحفّظ على المادّة 96، عندئذ يطبّق مبدأ التحرّر من متطلّبات الشكل التي تضعها المادّة 11، كما تشير إلى ذلك السوابق القضائيّة بشكل متكرّر.
    Thus, where those rules lead to the law of a State that made an article 96 reservation, the form requirements of that State will have to be complied with; where, on the other hand, the law applicable is that of a contracting State that did not make an article 96 reservation, the principle of freedom from form requirements laid down in article 11 applies, as repeatedly pointed out in case law. UN وبالتالي، يجب الامتثال إلى متطلّبات الشكل في الدولة التي تحفّظت على المادّة 96، حيث تفضي هذه القواعد إلى القانون الخاصّ بتلك الدولة؛ أما عندما يكون القانون المطبّق هو ذلك الخاصّ بدولة متعاقدة لم يصدر عنها تحفّظ على المادّة 96، عندئذ يطبّق مبدأ التحرّر من متطلّبات الشكل التي تضعها المادّة 11، كما تشير إلى ذلك السوابق القضائيّة بشكل متكرّر.
    2. Several tribunals expressly stated that the aforementioned principle, pursuant to which no form requirements have to be met as far as the conclusion of the contract is concerned, constitutes a general principle upon which the Convention is based; from this principle it follows, among other things, that the parties are free to modify or terminate their contract in any form be it in writing or orally or in any other form. UN 2- نصّت عدّة هيئات تحكيم صراحة بأنّ المبدأ السابق الذكر، الذي عملاً به لا ضرورة لتلبية أي مطلب من متطلّبات الشكل فيما يتعلّق بإبرام العقد المعنيّ، يشكّل مبدأ عامّاً تستند الاتفاقيّة إليه؛ ويستتبع هذا المبدأ، ضمن أمور أخرى، أنّ للطرفين الحريّة في تعديل عقدهما أو إنهائه بأيّ شكل سواء خطيّاً أم شفهيّاً أم بأي شكل آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد