ويكيبيديا

    "متعاقد سام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • High Contracting
        
    Each High Contracting Party shall make every effort to collect reliable relevant data with respect to cluster munition victims. UN ويبذل كل طرف متعاقد سام كل جهد ممكن لجمع بيانات ذات صلة وموثوقة عن ضحايا الذخائر العنقودية.
    Each High Contracting Party may provide one expert per field of expertise to be included into the pool. UN ولكل طرف متعاقد سام أن يقدم خبيراً واحداً لكل ميدان خبرة يتقرر إدراجه ضمن اختصاص الفريق.
    Article 148 of the Convention emphasizes that no High Contracting Party shall be allowed to absolve itself or any other High Contracting Party of any liability incurred by itself or by any other High Contracting Party in respect of grave breaches. UN والمادة ١٤٨ من الاتفاقية تركز على أنه لا يجوز ﻷي طرف من الأطراف المتعاقدة السامية أن يعفي نفسه من أية مسؤولية ناجمة عن تصرفه هو أو عن تصرف أي طرف متعاقد سام آخر فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة.
    In order to promote the purposes of this Protocol, each High Contracting Party: UN من أجل النهوض بمقاصد هذا البروتوكول، يقوم كل طرف متعاقد سام بما يلي:
    As already indicated, a High Contracting Party can object to a reservation not provided for in the treaty on any grounds. UN وكما سبقت الإشارة، فإن بإمكان أي طرف متعاقد سام الاعتراض على أي تحفظ لم تنص عليه المعاهدة بناء على أي أساس كان.
    Paraguay recognizes, ipso facto and without special agreement, in relation to any other High Contracting Party accepting the same obligation, the competence of the International Fact-Finding Commission to inquire into allegations by such other party. UN وتعترف باراغواي، بحكم الواقع وبدون أي اتفاق خاص تجاه أي طرف متعاقد سام آخر يقبل الالتزام نفسه، باختصاص اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية بالتحقيق في ادعاءات مثل هذا الطرف الآخر.
    Each High Contracting party that possesses cluster munitions undertakes to: UN يتعهد كل طرف متعاقد سام يمتلك ذخائر عنقودية بما يلي:
    Each High Contracting Party shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munitions' victims. UN ويبذل كل طرف متعاقد سام كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوقة عن ضحايا الذخائر العنقودية.
    Each High Contracting party that possesses cluster munitions undertakes to: UN يتعهد كل طرف متعاقد سام يمتلك ذخائر عنقودية بما يلي:
    Each High Contracting Party undertakes to, as soon as feasible, terminate transfers of cluster munitions, starting progressively with the termination of transfers of the oldest and most unreliable and inaccurate munitions. UN يتعهد كل طرف متعاقد سام بأن ينهي، في أقرب وقت ممكن، عمليات نقل الذخائر العنقودية، على أن يبدأ تدريجياً بإنهاء عمليات نقل الذخائر الأقدم عهداً والأقل موثوقية ودقة.
    Each High Contracting Party shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munitions' victims. UN ويبذل كل طرف متعاقد سام كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوقة عن ضحايا الذخائر العنقودية.
    5. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 5- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:
    1. Each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    4. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party shall: UN 4- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:
    5. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 5- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:
    1. Each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    4. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party shall: UN 4- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:
    5. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 5- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:
    1. Each High Contracting Party that retains cluster munitions shall: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    4. Upon entry into force of this Protocol, each High Contracting Party shall: UN 4- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية، عند بدء نفاذ هذا البروتوكول، بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد