In addition, each year for the past 10 years, some 100,000 explosive objects had been successfully detected and destroyed. | UN | وعلاوة على ذلك تمّ بنجاح، كل عام على مدى السنوات العشر الماضية، اكتشاف وتدمير نحو 000 100 متفجّرة. |
He mad two bombs, one chemical, the other explosive... there is a a bindary liquid.. | Open Subtitles | لقد أعدَّ قنبلتين، إحداها كيماوية والأخرى متفجّرة. هناك سائل ثنائي.. |
I've planted an explosive in my skull near my chip. | Open Subtitles | لقد زرعتُ مادّة متفجّرة في جمجمتي قرب رقاقتي |
Send an explosive through your Gate, cripple the City's defenses. | Open Subtitles | سأرسل مادّة متفجّرة خلال بوابتكم سأشلّ دفاعات المدينة |
I know it's not as exciting as an exploding birthday cake, but, hell, I don't want to hang out with her every night anyway. | Open Subtitles | ...أعلم أن هذا لن يفعلَ فعلَ كعكةٍ متفجّرة ...ولكن على الأقل لن أكونَ مضطراً لأكونَ معها كلّ ليلة |
Others prefer plastic explosive on the battery, wired to the ignition. | Open Subtitles | الآخرون يفضّلون مادة بلاستيكية متفجّرة ببطارية مربوطة بالمشعل |
A ghost who, according to your interviews, has taught you to build improvised explosive devices. | Open Subtitles | شبح، والذي بحسب مقابلاتكما، علّمكما كيفية صنع أجهزة متفجّرة ارتجاليّة |
Black powder is a low-level explosive used mainly in fireworks. | Open Subtitles | المسحوق الأسود هو مادّة متفجّرة منخفضة المستوى تستخدم أساسًا في الألعاب النارية. |
In large quantities, it can be an explosive. | Open Subtitles | في كميات كبيرة، يمكن أن تكون مادّة متفجّرة |
Just about the most powerful military explosive we have in our arsenal. | Open Subtitles | إنّها تقريباً أقوى مادة عسكريّة متفجّرة نملكها بترسانتنا |
It's just the most powerful military explosive we have in our arsenal. | Open Subtitles | إنّها تقريباً أقوى مادة عسكريّة متفجّرة نملكها بترسانتنا |
They must have used some kind of liquid explosive. | Open Subtitles | هم يجب أن يكون عندهم مستعملون نوع من مادّة متفجّرة سائلة. |
"There is hydrogen, duly explosive and more devastating than the atomic. | Open Subtitles | "هناك هيدروجين، مادّة متفجّرة حسب الأصول وتَدْمير أكثر مِنْ الذرّيينِ." |
The United Nations Mine Action Service conducted non-technical surveys in 24 zones in Abyei town and in 97 villages within the Abyei Area, safely removing and destroying 72 explosive remnants of war. | UN | وأجرت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام مسحا غير تقني في 24 نطاقا في بلدة أبيي وفي 97 قرية في منطقة أبيي، وأزالت 72 متفجّرة من مخلفات الحرب ودمّرتها بطريقة آمنة. |
On 8 February, Bamako experienced its first alert for a possible vehicle-borne improvised explosive device. | UN | وفي 8 شباط/فبراير، شهدت باماكو أول إنذار باحتمال وجود سيارة مفخّخة بأجهزة متفجّرة بدائية الصنع. |
Some 522,000 explosive objects had already been deactivated under the programme, and efforts were under way to demine 16 former military test sites earmarked for agricultural use. | UN | وقد تم بالفعل إبطال مفعول حوالي 000 522 متفجّرة في إطار هذا البرنامج، ولا تزال الجهود جارية من أجل إزالة الألغام من 16 موقعاً سابقاً من مواقع التجارب العسكرية خُصّصت للاستخدام الزراعي. |
is actually a weapon, an explosive. | Open Subtitles | في الحقيقة سلاح، مادّة متفجّرة. |
Now you've got an explosive device stuck to the back of your head. | Open Subtitles | الآن لديك آلة متفجّرة ملتصقة بمؤخّرة رأسك . |
It's an adorable exploding kitten. | Open Subtitles | -إنّها هرّة بديعة متفجّرة |
Find bullets and knives and little bombs that go boom! | Open Subtitles | لا بسكويت على شكل قلوب! جدوا رصاص وقنابل متفجّرة! |